Claudio Baglioni — Sabato pomeriggio tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sabato pomeriggio", wykonawca: Claudio Baglioni.

Tekst piosenki

Passerotto non andare via
nei tuoi occhi il sole muore gi scusa se la colpa un poco mia
se non so tenerti ancora qua.
ma cosa stato di un amore
che asciugava il mare
che voleva vivere
volare
che toglieva il fiato
ed ferito ormai
non andar via
ti prego
passerotto non andare via
senza i tuoi capricci che farІ
ogni cosa basta che sia tua
con il cuore a pezzi cercherІ
ma cosa stato di quel tempo
che sfidava il vento
che faceva fremere
gridare
contro il cielo
non lasciarmi solo no…
non andar via
non andar via
senza te morirei
senza te scoppierei
senza te brucerei
tutti i sogni miei
solo senza di te che farei
senza te senza te senza te sabato pian piano se ne va
passerotto ma che senso ha non ti ricordi
migravamo come due gabbiani
ci amavamo
e le tue mani
da tenere, da scaldare
passerotto no non andar via
non andar via

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wróbel nie odejdzie
w twoich oczach Słońce umiera przepraszam, jeśli moja wina jest trochę
jeśli nie mogę cię tu trzymać.
ale jaki jest stan miłości
co wysuszyło morze
który chciał żyć
latać
co zapiera dech w piersiach
i ranny już
nie odchodź.
proszę.
Wróbel nie odejdzie
bez twoich kaprysów, które
cokolwiek, byleby było twoje.
ze złamanym sercem
ale jaki jest stan tego czasu
który przeciwstawiał się wiatrowi
że drżał
krzyczeć
kontra niebo
nie zostawiaj mnie w spokoju.…
nie odchodź.
nie odchodź.
bez ciebie umrę.
bez ciebie bym pękł.
bez ciebie spaliłbym się.
wszystkie moje marzenia
tylko bez ciebie bym to zrobił.
bez ciebie, bez ciebie, bez ciebie.
Wróbel, ale jaki jest sens, którego nie pamiętasz
migrowaliśmy jak dwie mewy
kochaliśmy się.
i twoje ręce
utrzymać, utrzymać ciepło
Wróbel Nie Nie odejść
nie odchodź.