Cletis Carr — Talking St. Kilda Blues tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Talking St. Kilda Blues", wykonawca: Cletis Carr.
Tekst piosenki
I first met Louie in 1986 he was hanging around St. Kilda, down by the pier
We got to talking about politics and injustice
Louie said let’s go across to the Esplanade and have a beer
The barmaid was Annie, at least I think that was her name
I ordered a VB stubby, Louie ordered the same
Then he turned to me with a crazy grin
And said, man, I’m gonna tell you something I ain’t told nobody
Louie gazed around the bar, slowly, like he was looking for someone he knew
And then lowered his voice and spoke without moving his mouth much
The way Humphrey Bogart used to do He said, everybody got a secret, they got something to hide
But me, I’m a little different, you see, I just killed this guy
And then our eyes met for just a second, and I knew he was serious
I knew I was a little scared
I whispered, so why’d you kill him anyway
And then I looked around to see if anyone had heard
Louie said, it was over this gambling debt thing, he got all my money
And all I got was his word
Cause they’ll always rip you off, it’s just a matter of when
Some do it with a gun, man, some do it with a pen
Louie put down his beer and smiled
And said, you shoulda seen the look on that guy’s face, I was glad I hadn’t
I finished my beer and said, look, I gotta run
Louie said, hey, can I get a lift, there’s some people I gotta meet
So we walked out and got in my old Falcon
Started it up and headed up Fitzroy Street
Louie pulled out a matchbook, on the back someone drew
A map and an address, somewhere out in Kew
And Louie said, I’ll bet we can get there in ten minutes
I said, no thanks, I don’t bet, not anymore anyway
So we pulled up to this house, there were no lights on, it was all black
And Louie opened the car door and said come on in for a minute
You gotta see this talking dog they got out back
And I said, what? He said, they got a talking dog out back
So I forgot about that other thing and got out of the car
And followed Louie up to the house
Louie knocked on the heavy old door, slowly creaked open like it wasn’t latched
We went inside a couple of steps, it was pitch black, Louie said,
you got a match
And I gave him one
Then he lit it up, I could see the back door
Just getting a look at that dog was all that I came for
So I left Louie in the hallway and went out to check out the back yard
Then I stepped out in the grass
It looked like it hadn’t been mowed in at least a year
And out in the middle sat this old spotted mongrel
With three legs and one ear
I knew right then I’d been taken for a fool
Why this dog couldn’t talk, it just sat there and drooled
Just then I heard a couple voices coming from inside the house
And one of them was Louie’s
So I listened closely, trying to hear what was being said
But all I could make out was something about not really being dead
And then I heard a shot, something hit the floor
Man, I ain’t ever been this scared before
Then a deep voice behind me said, come on, there’s a gate around the side
Let’s get out of here — and I ran like hell
Then I jumped in my old Falcon, fired it up and put the pedal straight to the
floor
Man, I did a hundred and ten through Hawthorn, through Caulfield
Hit the Princes Highway, I didn’t stop til I got to the ocean shore
Then I let out a sigh, sat back in the seat
Almost jumped through the roof when I saw that dog at my feet
And that dog just looked at me with a funny look on its face and said nothing
I wasn’t surprised
Anyway, I eventually moved back to Sydney and got a job selling newspapers
Down at Central Station
I read them everyday but I never read anything about Louie
I guess he never got a mention
So the moral of the story is, never be too sure
Check out all the facts and don’t be too premature
And remember what Louie said about secrets, and about pens
By the way, the dog’s name is Freddie
And he really does talk
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pierwszy raz spotkałem Louiego w 1986. kręcił się koło St. Kilda, przy molo.
Zaczęliśmy rozmawiać o polityce i niesprawiedliwości.
Louie powiedział, że chodźmy na Esplanade i napijmy się piwa.
Barmanką była Annie, przynajmniej tak miała na imię.
Ja zamówiłem stubby VB, Louie zamówił to samo
Potem odwrócił się do mnie z szalonym uśmiechem.
And said, man, I 'm gonna tell you something I ain' t told nobody
Louie wpatrywał się w bar, powoli, jakby szukał kogoś, kogo znał.
A potem obniżył głos i mówił bez poruszania ustami.
Humphrey Bogart mówił, że każdy ma jakiś sekret, ma coś do ukrycia.
Ale ja, jestem trochę inny, widzisz, właśnie zabiłem tego gościa
I wtedy nasze oczy spotkały się na chwilę, i wiedziałam, że mówi poważnie.
Wiedziałem, że trochę się boję.
Szeptałam, więc dlaczego go zabiłeś?
A potem rozejrzałem się, czy ktoś słyszał
Louie powiedział, że to przez długi hazardowe.
I wszystko co dostałem to Jego Słowo
Bo zawsze będą Cię okradać.
Jedni bronią, drudzy długopisem.
Louie odłożył piwo i uśmiechnął się.
I powiedział, że powinieneś zobaczyć minę tego gościa, cieszę się, że tego nie zrobiłem.
Skończyłem piwo i powiedziałem, muszę lecieć.
Louie powiedział, Hej, podwieziesz mnie?
Więc wyszliśmy i wsiadliśmy do mojego starego Sokoła.
/ Align = "left" /
Louie wyciągnął pudełko zapałek, na plecach ktoś narysował
Mapa i adres, gdzieś w Kew.
Louie powiedział, że dotrzemy tam w 10 minut.
Powiedziałem, nie dziękuję, nie założę się, w każdym razie już nie.
Więc podjechaliśmy do tego domu, nie było zapalonych świateł, wszystko było czarne.
Louie otworzył drzwi samochodu i powiedział: "wejdź na chwilę".
Musisz zobaczyć tego gadającego psa.
A ja na to, co? Powiedział, że mają gadającego psa na tyłach.
Więc zapomniałem o tej drugiej rzeczy i wysiadłem z samochodu.
I poszliśmy za Louiem do domu.
Louie zapukał do ciężkich starych drzwi, powoli skrzypiał, jakby nie były Zatrzaśnięte.
Weszliśmy do środka kilka kroków, było ciemno, Louie powiedział,
masz zapałkę.
I dałem mu jedną.
Potem zapalił, widziałem tylne drzwi.
Chciałem tylko zobaczyć tego psa.
Więc zostawiłem Louiego na korytarzu i poszedłem sprawdzić Podwórko.
Potem wyszedłem na trawę.
Wyglądało, jakby nie było koszone od co najmniej roku.
A w środku siedział ten stary, Cętkowany kundel.
Z trzema nogami i jednym uchem
Od razu wiedziałem, że zostałem wzięty za głupca.
Dlaczego ten pies nie mógł mówić, po prostu siedział i ślinił się
Właśnie wtedy usłyszałem kilka głosów dochodzących z wnętrza domu.
Jeden z nich należał do Louiego.
Więc słuchałem uważnie, próbując usłyszeć, co mówiono.
Ale wszystko, co mogłam zrozumieć, to coś o tym, że nie jestem Martwa.
I wtedy usłyszałem strzał, coś uderzyło w podłogę.
Nigdy się tak nie bałem.
Wtedy głęboki głos za mną powiedział, dalej, tam jest brama z boku
Uciekajmy stąd.
Potem wskoczyłem do mojego starego Sokoła, odpaliłem go i wcisnąłem pedał prosto do
podłoga
Człowieku, zrobiłem 100 przez Hawthorn, przez Caulfield
Hit the Princes Highway, I didn ' t stop till I got to the ocean shore
Potem wzdychałem, usiadłem na siedzeniu.
Prawie skoczyłem przez dach, kiedy zobaczyłem tego psa u moich stóp.
A ten pies spojrzał na mnie ze śmiesznym wyrazem twarzy i nic nie powiedział.
Nie byłem zaskoczony.
W końcu wróciłam do Sydney i dostałam pracę w sprzedaży gazet.
Na Dworcu Centralnym
Czytam je codziennie, ale nigdy nie czytam nic o Louie.
Chyba nigdy o nim nie wspomnieli.
Więc morał tej historii jest taki, że nigdy nie bądź zbyt pewny.
Sprawdź wszystkie fakty i nie bądź zbyt przedwczesny
I pamiętaj, co Louie mówił o sekretach i o długopisach.
Przy okazji, pies nazywa się Freddie.
I naprawdę mówi