Club Nouveau — SITUATION #9 tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "SITUATION #9", wykonawca: Club Nouveau.

Tekst piosenki

Here I am stuck in this rut again
Oooh, I don’t know what to do
And I haven’t got a friend in the world
No, no, no, baby, not even you. (Oh.)
'Cause situation #2 ain’t bad
But #9 ain’t good. (It ain’t good.)
But I thought I was riding really high
'Cause I’m here hanging in Hollywood
Boy, I hate to tell you
But you really need to check yourself
The life that you’re living is gonna catch up to you
Boy, I think you need some help
Oh, yeah
Situation #9 blowing my mind. (#9)
Situation #9 blowing my mind. (#9)
Rumors circulating right around me and my lavish lifestyle
But situation #9 sets me free from my tour for a while
(Well, well, well, well. Eh, eh, eh, eh, eh, eh.)
I hear somebody knocking at my door
(Knock on door)
I wonder who could it be
(I wonder who it is.)
Some people think that I’m paranoid
But they don’t really know me, no
Boy, I hate to tell you
But you really need to check yourself
(You really need to check yourself.)
The life that you’re living is gonna catch up to you
(It's gonna catch up to you.)
Boy, I think you need some help
Hey, yeah
Situation #9 blowing my mind. (#9)
Situation #9 blowing my mind. (#9)
Situation #9 blowing my mind. (#9)
Situation #9 blowing my mind. (Oh my, situation #9)
Situation
Situation
Oooh, I don’t know what to do
I can’t take it no more
Somebody’s knocking at my door
Who could it be that’s coming here for me?
I wish that you’d just go away, yeah
Hey, eh, yeah
I tried so hard to do what’s right
But it seems that it’s just not enough
Situation #9 is just blowing my mind
Situation #9 blowing my mind. (#9)
Situation #9 blowing my mind. (#9)
Situation #9 blowing my mind. (#9)
Situation #9 blowing my mind. (#9)
Situation #9 blowing my mind. (#9)
Situation #9 blowing my mind. (Situation. Situation #9)
Situation #9 blowing my mind

Tłumaczenie tekstu piosenki

Znowu utknąłem w tej rutynie.
Nie wiem, co robić.
I nie mam przyjaciela na świecie.
Nie, Nie, Nie, kochanie, nawet ty. (Oh.)
'Cause situation #2 ain' t bad
Ale numer 9 nie jest dobry. Nie jest dobrze.)
Ale myślałem, że jechałem naprawdę wysoko.
'Cause I' m here hanging in Hollywood
Nie chcę ci tego mówić.
Ale naprawdę musisz sprawdzić siebie.
Życie, którym żyjesz, dogoni cię.
Chłopcze, myślę, że potrzebujesz pomocy.
Oh, yeah
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (#9)
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (#9)
Plotki krążą wokół mnie i mojego rozrzutnego stylu życia.
Ale sytuacja # 9 uwolniła mnie od mojej trasy na jakiś czas.
No, no, no, no. Eh, eh, eh, eh, eh, eh.)
Słyszę, jak ktoś puka do moich drzwi.
(Pukanie do drzwi)
Zastanawiam się, kto to może być.
(Ciekawe kto to jest.)
Niektórzy ludzie myślą, że jestem paranoikiem.
Ale tak naprawdę mnie nie znają.
Nie chcę ci tego mówić.
Ale naprawdę musisz sprawdzić siebie.
(Naprawdę musisz sprawdzić siebie.)
Życie, którym żyjesz, dogoni cię.
To cię dogoni.)
Chłopcze, myślę, że potrzebujesz pomocy.
Hey, yeah
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (#9)
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (#9)
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (#9)
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (Oh my, situation #9)
Sytuacja
Sytuacja
Nie wiem, co robić.
I can ' t take it no more
Ktoś puka do moich drzwi.
Kto może tu po mnie przyjść?
I wish that you ' d just go away, yeah
Hey, EH, yeah
Tak bardzo się starałam zrobić to, co słuszne.
Ale wydaje się, że to nie wystarczy.
Situation # 9 is just blowing my mind
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (#9)
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (#9)
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (#9)
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (#9)
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (#9)
Sytuacja numer 9 rozwala mi umysł. (Sytuacja. Situation # 9)
Situation # 9 blowing my mind