Color Theory — Ponytail Girl tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ponytail Girl", wykonawca: Color Theory.

Tekst piosenki

At 2 P.M.
She eats a late lunch by design
So that she’ll have
Some self-control at dinnertime
Not much at all
Gets done on friday afternoon
So who would mind
If she should leave a little soon
The welcome breath at open air
The daily driving regimen
Talk radio to fill her head
Until the exit’s missed again
At 4 P.M.
Her second shower of the day
She shuts her eyes
And lets the workweek wash away
Repaints her toes and fingernails
Sprays on three dollars of perfume
Brushes her teeth
And tries on clothes
Until they clutter up the room
At 6 P.M.
She shows up at her friends house late
We have to eat
Before the concert starts at eight
She says hello to our mutual friends
Hugs me a little bit too tight
They told me she came just for me And now I see that they were right
(reprise)
It does nothing for me It does nothing for me But make me sad
That you did all this
You had to know, had to know that I never saw you
As a star, as a star in my life’s fairytale
Did you think, did you think that you’d really change
that at all
By putting your hair in a ponytail?
You had to know, had to know that I never saw you
As a star, as a star in my life’s fairytale
Did you think, did you think that you’d really change
that at all
By putting your hair in a ponytail?
Does nothing

Tłumaczenie tekstu piosenki

O 14: 00.
Zjada późny lunch.
Więc będzie miała
Trochę samokontroli w porze obiadowej
Niewiele.
Kończy w piątek po południu
Więc kto miałby coś przeciwko?
Jeśli wkrótce odejdzie,
The welcome breath at open air
Dzienny schemat prowadzenia pojazdów
Talk radio to fill her head
/ Align = "left" /
O 16.00
Jej drugi prysznic dnia
Zamyka oczy
# And lets the work week wash away #
Przemalowuje palce i paznokcie
Spryskuje się perfumami za trzy dolary.
Myje zęby
I Przymierza ubrania.
/ Align = "left" /
O 18.00
Spóźnia się do domu przyjaciół.
Musimy jeść.
Przed rozpoczęciem koncertu o ósmej
Pozdrawia naszych wspólnych przyjaciół
Ściska mnie trochę za mocno.
Powiedzieli mi, że przyszła tylko po mnie i teraz widzę, że mieli rację.
(reprise)
To nic dla mnie nie znaczy, ale sprawia, że jestem smutna.
Że zrobiłeś to wszystko
Musiałeś wiedzieć, musiałem wiedzieć, że nigdy cię nie widziałem.
Jak gwiazda, jak gwiazda w bajce mojego życia
Myślałeś, że naprawdę się zmienisz?
że w ogóle
Wkładając włosy w kucyk?
Musiałeś wiedzieć, musiałem wiedzieć, że nigdy cię nie widziałem.
Jak gwiazda, jak gwiazda w bajce mojego życia
Myślałeś, że naprawdę się zmienisz?
że w ogóle
Wkładając włosy w kucyk?
Nic nie robi.