Cornelis Vreeswijk — Billet D'Amour Till J.M. (Le Tourbillon) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Billet D'Amour Till J.M. (Le Tourbillon)", wykonawca: Cornelis Vreeswijk.
Tekst piosenki
På varje finger en ring med en sten
Och massa lull-lull, armen var full
Dessutom sjöng hon som en siren
Och jag föll som en sten!
Hon hade ögon som ett lo
Jag tänkte jaha det var ju bra
Hon var lite blek men det var på lek
Jäntornas jänta tänkte jag
Jäntornas jänta tänkte jag
Den första gången jag kom till hons hem
Det var längesen, vad heter du vän?
Dagen var ung och jag gick och frös
Och natten var meningslös!
Men så en afton blev det fest
Jag snurra' öst och du snurra väst
Vi stötte ihop och det sa pang
Jösses sa alla var de' klang?
Jösses sa alla var de' klang?
Vid dans fick var ett slutgiltigt svar
Romantik och banjomusik
Jag tyckte din röst var underbar
Och sen var saken klar!
Jag vart berusad som en get
Sen drack jag vin och ännu mer vin
Sen blev jag het och sen ja du vet
Kysste du mig så att jag grät
Kysste du mig så att jag grät
Ge mig ett svar, varför man far
Bort från varann när man faktiskt kan
Besluta sig för nu stannar jag kvar
Och håller det jag har
Delar du inte mitt dubbelrum
Då är du dum då är du dum
Sen da’n därpå ja tjena då
Tack för ett jättefint hum hum
Tack för ett jättefint hum hum
Tłumaczenie tekstu piosenki
Na każdym palcu pierścionek z kamieniem
I spokojnie, ręka była pełna,
Poza tym śpiewała jak syrena,
I upadłem jak skała!
Miała oczy jak Lo.
Myślałem, że to dobrze.
Była trochę blada, ale to było w grze,
Dziewczyna dziewczyny, myślałem,
Dziewczyna dziewczyny, myślałem,
Że po raz pierwszy wróciłem do domu.
Jak masz na imię?
Dzień był młody, a ja poszedłem i zamarzłem,
A noc była bezsensowna!
Ale pewnego wieczoru była impreza.,
Ja skręciłem na wschód, a ty na zachód.,
Spotkaliśmy się i powiedzieliśmy: "Boom!"
Wszyscy mówili, że to Klang?
Wszyscy mówili, że to Klang?
/ Align = "left" /
Romans i muzyka banjo.
Myślałem, że twój głos był piękny.,
A potem to koniec!
Byłem pijany jak dupek.,
Potem piłem Wino i więcej wina.,
Potem stałem się gorący, a potem, tak, wiesz.
Pocałowałaś mnie i płakałam?
Pocałowałaś mnie i płakałam?
Odpowiedz mi, dlaczego mężczyźni, Ojcze,
Uciekają od siebie, kiedy możesz?
Zdecyduj, że zostanę.
I trzymam to, co mam,
Nie Delhi mój pokój dwuosobowy,
Wtedy jesteś głupi, wtedy jesteś głupi,
Więc co dalej?
Dzięki za świetny dron!
Dzięki za świetny dron!