Cornelis Vreeswijk — Mannen som älskade träd (No.2) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mannen som älskade träd (No.2)", wykonawca: Cornelis Vreeswijk.
Tekst piosenki
När det faller röda blad
Dem ni kallar döda blad
Då är tiden inne, hey, hey!
Då är tiden inne
För nästa års ballad
Som just formar sig här inne i mitt sinne
Och när träden nakna står
Och ni suckar efter år
Då är tiden mogen, hey, hey!
Då är tiden mogen
För det som försiggår
I trädens bark och hela stora skogen
Nej, tro inte det är allt
Du som skriver spalt på spalt
Att hösten ger upp andan, hey, hey!
Och att vintern står för dörren
Visst blir allting kallt
Men minns du inte våren på verandan?
Då när aspen står i vind
Aspenström och Wedekind
Och björken piskar pannan, hey, hey!
Björken piskar pannan
Vad viskar där en vind?
Nu våras det för dig och ingen annan
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedy spada, czerwone liście
Tych, których nazywasz martwymi liśćmi.,
Wtedy nadszedł czas, hej, hej!
Wtedy nadszedł czas
Na przyszłoroczną balladę,
Po prostu uformuj ją w mojej głowie.
A kiedy drzewa stoją nago,
I wzdychasz po tylu latach.,
Wtedy nadszedł czas, hej, hej!
Potem nadszedł czas
Za to, co się dzieje
W korze drzew i w całym ogromnym lesie.
Nie myśl, że to wszystko.
Ty, który pisze kolumnę na kolumnie,
Że jesień rzuca ducha, hej, hej!
A ta zima stoi za drzwiami,
Oczywiście, że będzie zimno.,
Ale nie pamiętasz wiosny na werandzie?
Następnie, gdy osika stoi na wietrze,
Osinström i Wedekind
A brzoza leje mu czoło, hej, hej!
Brzoza leje patelnię,
Co szepcze wiatr?
To wiosna dla Ciebie i nikogo innego.