Damh the Bard — The Sun and the Rose tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Sun and the Rose", wykonawca: Damh the Bard.

Tekst piosenki

Look at the Sun, see how he shines,
Lighting up every part of our lives,
Bringing the life, out of the dark,
Climbing higher into the sky,
I wonder if he feels like me,
A Sun in the sky all alone,
Sending out rays, rays of light,
But never finding their way home.
Oh, where are you in the dark?
Oh, from shadows you call me But I, I cannot find you!
Where is the love, where does it shine?
I look at the world, but nothing I find!
On a mountain I stand, calling your name,
I reach out my hand, will you do the same?
Look at the rose, the flower of love,
With petals as soft as a lover’s touch,
So warm and so sweet, you breathe in her scent,
Oh but make sure you don’t breathe in too much,
For beneath the flowers lies the thorn,
That’s ready to tear your skin,
But the love it calls, and surrender you fall,
And the flower enfolds you within.
Oh, where are you in the dark?
Oh, from shadows you call me But I, I cannot find you!
Where is the love, where does it shine?
I look at the world, but nothing I find!
On a mountain I stand, calling your name,
I reach out my hand, will you do the same?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Spójrz na słońce, zobacz jak świeci,
Rozświetlając każdą część naszego życia,
Bringing the life, out of the dark,
Wspinając się wyżej w niebo,
Ciekawe, czy czuje się jak ja.,
A Sun in the sky all alone,
Wysyłanie promieni, promieni światła,
Ale nigdy nie znaleźli drogi do domu.
Gdzie jesteś po ciemku?
Oh, z cienia wzywasz mnie Ale ja, nie mogę cię znaleźć!
Gdzie jest miłość, gdzie ona lśni?
Patrzę na świat, ale nic nie znajduję!
* On a mountain I stand, calling your name * ,
Wyciągnę rękę, a ty zrobisz to samo?
# Patrz róża, kwiat miłości,
Z płatkami tak miękkimi jak dotyk kochanka,
Tak ciepło i tak słodko, oddychasz jej zapachem,
Oh but make sure you don ' t breathe in too much,
Bo pod kwiatami leży cierń,
# That ' s ready to tear your skin # ,
But the love it calls, and surrender you fall,
A kwiat otacza cię w środku.
Gdzie jesteś po ciemku?
Oh, z cienia wzywasz mnie Ale ja, nie mogę cię znaleźć!
Gdzie jest miłość, gdzie ona lśni?
Patrzę na świat, ale nic nie znajduję!
* On a mountain I stand, calling your name * ,
Wyciągnę rękę, a ty zrobisz to samo?