Dark Forest — A Few Acres of Snow tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Few Acres of Snow", wykonawca: Dark Forest.
Tekst piosenki
Quelques arpents de neige
une terre desolee de glace et de neige
le nord vrai et fort, fier et libre
la terre de l’etoile du soir
A man crosses the plains
Searching for identity, searching for his means
He’s looking for guidance: «who then are we?»
But gone from here his ancestors long are they
Through a few acres of snow
Had they treaded and forged their path
Through river, snow, mountain and field
A frontier was made and secured without fear
And out of it rose a folk; the new world awoke
In the spring through every new sown seed
A folk who had dwelled, struggled, survived
On just «A Few Acres of Snow»
Quelques arpents de neige
une terre indesirable de glace et de neige
Aueun desir de quoi? inapte pour qui?
They who went A mari ad mare ad mare?
Twenty thousand men stormed the
plain in old world Europa in 1917
Instilling the freedom, instilling
the means, the freedom of the fabled
Quelques arpents de neige…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Quelques arpents de neige
une terre desolee de glace et de neige
le nord vrai et fort, fier et libre
la terre de l ' Etoile du soir
A man crossing the plains
/ Align = "left" /
Szuka wskazówek: "kim więc jesteśmy?»
Ale odszedł stąd jego przodkowie długo są
Przez kilka akrów śniegu
Gdyby kroczyli ścieżką
Przez rzekę, śnieg, góry i pola
Granica została stworzona i zabezpieczona bez strachu.
And out of it rose a folk; The new world awoke
Na wiosnę przez każde nowe zasiane ziarno
Ludzie, którzy mieszkali, walczyli, przeżyli
Na " kilka akrów śniegu»
Quelques arpents de neige
une terre indesirable de glace et de neige
Aueun desir de quoi? inapte pour qui?
Ci, którzy poszli na mari ad mare ad mare?
Dwadzieścia tysięcy ludzi zaatakowało
plain in old world Europa in 1917
Wpoić wolność, wpoić
the means, the freedom of the fabled
Quelques arpents de neige…