Dave Stamey — The Vaquero Song tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Vaquero Song", wykonawca: Dave Stamey.

Tekst piosenki

My name is Juan Medina
A vaquero once was I
Now I live in the air above the pepper trees
Where are all the cattle, that belonged to Captain Dana
They’re blown away like ashes in the California breeze
And once I rode the foothills
And I swung a long reata
I worked the hide and tallow trade in the land I loved
I rode in wooden stirrups
And the dust raised by my ponies
Was smoke, from my alter offered up to the God above
Todavía estoy aquí I am still here
Todavía estoy aquí my soul is dancing in the moonlight
I mingle with each grain of sand in the land that is my birthright
I am still here, todavía estoy aquí
I am still here, todavía estoy aquí
In the canyon and barrancas
And willows by the creek bank
I chased the wild cattle through the live oak trees
Cross valleys ridge and mesa
And the hills baked oh, so yellow
My ponies sleek and dancing were all a man would need
Todavía estoy aquí I am still here
Todavía estoy aquí my soul is dancing in the moonlight
I mingle with each grain of sand in the land that is my birthright
I am still here, todavía estoy aquí
I am still here, todavía estoy aquí
In the fog of early morning,
O' the misty haze of twilight
Beyond the sagging ruins of these adobe walls
You may see me in the dust,
That shimmers in the half light
Or hear me in the whisper, of the grass so green and tall
Todavía estoy aquí I am still here
Todavía estoy aquí my soul is dancing in the moonlight
Oh I mingle with each grain of sand in the land that is my birthright
I am still here, todavía estoy aquí
I am still here, todavía estoy aquí
My name is Juan Medina
A vaquero once was I
Now I live, in the air above of the pepper trees…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nazywam się Juan Medina.
Byłem kiedyś vaquero.
Now I live in the air above the pepper trees
Gdzie jest bydło, które należało do kapitana Dana?
/ Align = "left" /
And once I rode the foothills
/ Align = "left" /
Pracowałem w handlu skór i łoju w krainie, którą kochałem.
Jeździłem w drewnianych strzemionach
And the dust raised by my ponies
Był dym, z mojej altówki ofiarowany Bogu na górze
Todavía estoy aquí I am still here
Todavía estoy aquí moja dusza tańczy w świetle księżyca
Mieszam się z każdym ziarnem piasku na ziemi, która jest moim prawem.
I am still here, todavía estoy aquí
I am still here, todavía estoy aquí
W kanionie i barrancas
And willows by the creek bank
Goniłem Dzikie bydło przez żywe dęby.
Krzyżują się grzbiety dolin i mesa
And the hills baked oh, so yellow
Moje kucyki są eleganckie i tańczące.
Todavía estoy aquí I am still here
Todavía estoy aquí moja dusza tańczy w świetle księżyca
Mieszam się z każdym ziarnem piasku na ziemi, która jest moim prawem.
I am still here, todavía estoy aquí
I am still here, todavía estoy aquí
In the fog of early morning,
O ' The misty haze of twilight
Poza ugrzęzłymi ruinami tych ceglanych ścian
You may see me in the dust,
To migocze w półświatku
# Or hear me in the whisper, of the grass so green and tall #
Todavía estoy aquí I am still here
Todavía estoy aquí moja dusza tańczy w świetle księżyca
* Wmieszam się z każdym ziarnem piasku w ziemię, która jest moim prawem. *
I am still here, todavía estoy aquí
I am still here, todavía estoy aquí
Nazywam się Juan Medina.
Byłem kiedyś vaquero.
Now I live, in the air above of the pepper trees…