David Roth — Flag of Hope tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Flag of Hope", wykonawca: David Roth.
Tekst piosenki
The year was 1944, and I was 21
A million miles from California, carrying a gun
My country sent me overseas to battle the Big Red
I found myself in Burma with a helmet on my head
The countryside near Sittaung is serene and peaceful ground
Where towering teak trees touch the sky and bamboo shoots abound
But on this day in '44, the sky was filled with fumes
The landscape stained with mothers' sons in bare, unearthly tombs
The victory was ours that day, I scanned the start terrain
A flash of color caught my eye across this fruitless plain
I knelt to find a piece of cloth beneath a fallen gun
I took it as a souvenir, as if I’d ever need one
The Allied Force prevailed and the war was winding down
And still I had the souvenir I’d picked up off the ground
The cloth turned out to be flag, a silken rising sun
I took it home to California when my tour was done
I showed the flag to friends and family, proof of how I’d served
I justified the Japanese had got what they deserved
But every time I took it out I felt a pang of guilt
I thought of someone’s growing boy, who’d grown up to be killed
I found out that the flag was made by someone’s loving hand
To wish a strong and young soul well in Godforsaken lands
I found a name and wondered if that’s all that did survive
And now Koju Muramatsu, I’ve found out that you’re alive
I can’t express the flood of thoughts that rivet through my head
For forty years I thought the soldier of the flag was dead
And now I’ve found out differently, I can’t tell you how I feel
Today a souvenir of war became someone so real
Though common threads that bind us all afford the greatest cost
Regretfulness in retrospect won’t make up for those lost
I hope this finds you well and strong, I pray you comprehend
That somewhere in this twist of time there’s a newly humbled man
Your Rising Sun is shining bright in shimmering array
Your flag of hope, and love, and light
Returns to you this day
Tłumaczenie tekstu piosenki
Był rok 1944, a ja miałem 21 lat.
Milion mil od Kalifornii, niosąc Broń
Mój kraj wysłał mnie za granicę, bym walczył z wielką czerwienią.
Znalazłem się w Birmie z hełmem na głowie.
Wieś w pobliżu Sittaung to spokojna i spokojna Ziemia.
Gdzie górujące drzewa tekowe dotykają nieba i obfitują w pędy bambusa
Ale tego dnia, w '44, niebo było wypełnione oparami.
Krajobraz splamiony synami matek w nagich, nieziemskich grobowcach
Zwycięstwo było nasze tego dnia, przeskanowałem teren startowy
A flash of color caught my eye across this fruitless plain
Uklękłem, by znaleźć kawałek materiału pod upadłą bronią.
Wziąłem ją na pamiątkę, jakbym jej potrzebował.
Alianci zwyciężyli, a wojna się kończyła.
I wciąż miałem pamiątkę, którą podniosłem z ziemi.
Sukno okazało się flagą, jedwabnym wschodzącym słońcem
Zabrałem go do domu, do Kalifornii, kiedy Moja trasa się skończyła.
Pokazałem flagę przyjaciołom i rodzinie, dowód tego, jak służyłem.
Uzasadniałem, że Japończycy dostali to, na co zasłużyli.
Ale za każdym razem, gdy go wyjmowałem, czułem się winny.
Myślałem o czyimś dorastającym chłopcu, który wyrósł na zabitego.
Dowiedziałem się, że flaga została zrobiona przez czyjąś kochającą dłoń.
Życzyć silnej i młodej duszy dobrze w Zapomnianych przez Boga krainach
Znalazłem nazwisko i zastanawiałem się, czy tylko to przetrwało.
A teraz Koju Muramatsu, dowiedziałem się, że żyjesz.
Nie mogę wyrazić powodzi myśli, które krążą w mojej głowie.
Przez 40 lat myślałem, że żołnierz chorągwi nie żyje.
A teraz dowiedziałem się inaczej, nie mogę ci powiedzieć, co czuję.
Dziś Pamiątka Wojny stała się kimś tak realnym
Choć wspólne wątki, które wiążą nas wszystkich stać na największy koszt
Żal z perspektywy czasu nie wynagrodzi tych, którzy zginęli.
Mam nadzieję, że znajdziesz się w tym dobrze i silny, modlę się, byś zrozumiał
Że gdzieś w tym zakręcie czasu jest nowo upokorzony człowiek
Twoje wschodzące słońce świeci jasno w migoczącym blasku
Twoja flaga nadziei, miłości i światła
/ Align = "left" /