Deborah Cox — I'm Your Natural Woman tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I'm Your Natural Woman", wykonawca: Deborah Cox.
Tekst piosenki
You’ve gotta know
You are my heart and soul
I can’t just let go I gave you years
Cried a river of tears
So you wanna change
Baby who’s to blame
My love burns like a flame
Yes I love you still
And I guess I always will
I’m your natural woman
I’ll be there when there’s no one
'Cause my loving is real
But you don’t see it now
Since you put me down
But I’ll be there for you when there’s no one around
You’ve been my life
For you I’ve sacrificed
Stayed up every night
That you didn’t call
How I worried all night long
Things feel so strange
Last night I called out your name
I thought I saw your face
Here next to me Maybe someday soon it will be Baby can you tell me how could you leave me lonely
Baby when you know that I’ve given my only
Heart to you, whatever you do Baby don’t be a fool
I’ll give you time
Baby to make up your own mind
Whatever you decide
I won’t break the vows
Oh no, no not ever, no not now
Tłumaczenie tekstu piosenki
You ' ve gotta know
Jesteś moim sercem i duszą
Nie mogę po prostu odpuścić. dałem ci lata.
Płakała rzeka łez
So you wanna change
Baby who ' s to blame
Moja miłość płonie jak płomień
Tak, wciąż cię kocham.
And I guess I always will
Jestem twoją naturalną kobietą.
I 'll be there when there' s no one
'Cause my loving is real
Ale teraz tego nie widzisz.
"Since you put me down"
Ale będę przy tobie, gdy nie będzie nikogo w pobliżu.
You ' ve been my life
Dla Ciebie poświęciłem
/ Align = "left" /
Że nie zadzwoniłeś
Jak się martwiłem całą noc
Things feel so strange
Zeszłej nocy wołałem Twoje imię.
Myślałem, że widziałem twoją twarz.
Może pewnego dnia wkrótce będzie to dziecko czy możesz mi powiedzieć Jak mogłaś zostawić mnie samą?
Baby when you know that I ' ve given my only
Heart to you, whatever you do Baby don ' t be a fool
Dam ci czas.
Baby to make up your own mind
Cokolwiek zdecydujesz
Nie złamię przysięgi.
Oh Nie, Nie nigdy, nie teraz