Deborah Sasson — Passion And Pain: House Mix tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Passion And Pain: House Mix", wykonawca: Deborah Sasson.

Tekst piosenki

Together — together forever —
What’s in a word? What’s in a dream?
In crimes of the heart words seldom hold all that they seem
But illusion can make you forget what you knew
You get careless and then you lower your defenses in all that you do
You seem una ware of one perfect pair
Passion and pain — together forever
Passion and pain — together forever
But who’s to blame? It’s all the same
There’s no mistake
It’s just the time
For time will steal the way you feel
And your affair’s that fatal pair
Reaching for love
Longing for laughter now
You choose to forget all the regret
Following after now
And you lie to yourself when you say
That you’re learning to trust
Honesty will pay
Disappointed again when you’re back at the start
'Cause you never can part —
Passion and pain — together forever
Passion and pain — together forever
But who’s to blame? It’s all the same…
But who’s to blame? It’s all the same…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Together-together forever —
Co jest w słowie? Co jest we śnie?
W zbrodniach serca Słowa rzadko trzymają wszystko, co wydają się
Ale iluzja może sprawić, że zapomnisz o tym, co wiedziałeś.
Robisz się nieostrożny, a potem opuszczasz obronę we wszystkim, co robisz.
Wyglądasz jak jedna idealna para.
Passion and pain-together forever
Passion and pain-together forever
Ale kto jest winny? "It' s all the same"
Nie ma żadnej pomyłki.
It ' s just the time
For time will steal the way you feel
A twój romans to ta fatalna para
Reaching for love
/ Align = "left" /
Postanowiłeś zapomnieć o całym żalu.
Following after now
I okłamujesz siebie, kiedy mówisz
Że uczysz się ufać
Uczciwość zapłaci
Znów rozczarowany, gdy jesteś z powrotem na początku
'Cause you never can part —
Passion and pain-together forever
Passion and pain-together forever
Ale kto jest winny? "It' s all the same"…
Ale kto jest winny? "It' s all the same"…