Diana Navarro — La bien pagá tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La bien pagá", wykonawca: Diana Navarro.

Tekst piosenki

Ná te debo, ná te pío me voy de tu vera olviame ya
Que he pagao con oro tus carnes morena
No maldigas, payo, que estamos en paz
No te quiero, no me quieras
Si tó me lo diste yo ná te pedí
No me eches en cara que tó lo perdiste
También a tu vera yo tó lo perdí
Bien pagá, si tu eres la Bien Pagá
Porque tus besos compré
Y a mi te supistes dar
Por un puñao de parné
Bien Pagá, Bien Pagá
Bien pagá fuiste, gaché
No te engaño, quiero a otro
No creas por eso que te traicioné
No caí en sus brazos, me dió sólo un beso
El único beso que yo no pagué
Na te pío, na me llevo
Entre esas paredes de ejo sepulcral penas y alegrias que
Te dan y diste y el reloj que ahora pá otra lucirá
Bien Pagá, si tu eres la Bien pagá
Porque tus besos compré
Y a mi te supistes dar
Por un puñao de parné
Bien Pagá, Bien Pagá
Bien pagá fuiste, gaché
Bien Pagá, Bien Pagá
Bien pagá fuiste, gaché

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jestem ci winien, tweetuję odchodzę od twojej wiary olviam teraz
Że zapłaciłem złotem za Twoje brązowe mięso.
Nie przeklinaj, Payo, że jesteśmy kwita.
Nie kocham cię, nie kocham mnie.
Jeśli mi to dałeś, nie prosiłem cię o to.
Nie rzucaj mi w twarz, że go straciłeś.
Straciłem też twoją wiarę.
Dobrze płać, jeśli dobrze płać.
Bo kupiłem twoje pocałunki.,
I wiedziałeś, że daję
Za pięść faceta.
Dobrze Płać, Dobrze Płać.
Dobrze Zapłać, owsianka.
Nie oszukuję cię, chcę innego.
Nie myśl, że cię zdradziłem.
Nie wpadłem w jego ramiona, dał mi tylko pocałunek.
Jedyny pocałunek, za który nie zapłaciłem.
Na, tweetuję, na, biorę.
Wśród tych murów ECHA groby smutku i radości, które
Dają ci, i dałeś, i zegar, który będzie teraz wyglądać jeszcze raz,
Dobrze płać, jeśli dobrze płać.
Bo kupiłem twoje pocałunki.,
I wiedziałeś, że daję
Za pięść faceta.
Dobrze Płać, Dobrze Płać.
Dobrze Zapłać, owsianka.
Dobrze Płać, Dobrze Płać.
Dobrze Zapłać, owsianka.