Diana Ross — Reach Out And Touch (Somebody's Hand) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Reach Out And Touch (Somebody's Hand)", wykonawca: Diana Ross.

Tekst piosenki

Reach out and touch somebody’s hand
Make this world better place if you can
Reach out and touch somebody’s hand
Make this world a better place
If you can
(Just try)
Take a little time out of your busy day
To give encouragement
To someone who’s lost the way
(Just try)
Or would I be talkin' to a stone if I asked you
To share a problem that’s not your own
We can change things if we start givin'
Why don’t you reach out and touch somebody’s hand?
Make this world a better place if you can
Reach out and touch somebody’s hand
Make this world a better place
If you can
(Just try)
If you see an old friend on the street and he’s down
Remember his shoes could fit your feet
(Just try)
Try a little kindness you’ll see
It’s somethin' that comes very naturally
(Oh yeah)
We can change things if we start givin'
Why don’t you
(Why don’t you?)
Reach out and touch somebody’s hand?
Oh, reach out and touch somebody’s hand
Make this world a better place if you can
Reach out and touch somebody’s hand
Make this world a better place if you can
Reach out and touch somebody’s hand
Make this world a better place if you can

Tłumaczenie tekstu piosenki

"Reach out and touch somebody 's hand"
Make this world better place if you can
"Reach out and touch somebody 's hand"
Make this world a better place
If you can
(Just try)
Poświęć trochę czasu swojemu pracowitemu dzieńowi.
/ Align = "left" /
Do kogoś, kto zgubił drogę
(Just try)
Czy będę mówił do kamienia, jeśli cię zapytam
Podzielić się problemem, który nie jest twoim własnym
Możemy coś zmienić, jeśli zaczniemy dawać.
Dlaczego nie wyciągniesz ręki i nie dotkniesz czyjejś ręki?
Make this world a better place if you can
"Reach out and touch somebody 's hand"
Make this world a better place
If you can
(Just try)
Jeśli zobaczysz starego przyjaciela na ulicy i on jest na dole
Pamiętaj, że jego buty pasują do Twoich stóp.
(Just try)
Spróbuj trochę życzliwości, zobaczysz.
To coś, co przychodzi bardzo naturalnie.
(Oh yeah)
Możemy coś zmienić, jeśli zaczniemy dawać.
Dlaczego nie
(Dlaczego nie?)
Sięgnąć i dotknąć czyjejś ręki?
Oh, reach out and touch somebody ' s hand
Make this world a better place if you can
"Reach out and touch somebody 's hand"
Make this world a better place if you can
"Reach out and touch somebody 's hand"
Make this world a better place if you can