Die Fantastischen Vier — Auf geht's tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Auf geht's", wykonawca: Die Fantastischen Vier.
Tekst piosenki
T: «Auf geht’s!» *Lachen*
T: «Ah, ich bin so lustig!»
S: «Möchte jemand?»
M: «Nee danke, gib mir mal den…"*Reifenquietschen*
T: «Oh! Scheiße, wär'n wir fast reingefahren!»
M: «Ey, gib mir erstmal 'ne halbe!»
T: «Alter Schwede, ich hab’s nicht mehr im Griff…»
M: «Du musst hier rechts ran!»
T: «Wo?!»
S: «Ruhig…»
T: «Okay, alles klar!»
S: «So…»
M: «Whoa.schau mal! Hammer Schlange, Alter!»
T: «Ey, ich fahr einfach direkt da vor, ey!»
T: «Guck mal hier! Total geil!»
S: «Ach, es wär' schon geil, wenn die da wär'…»
T: «Warte…Die sind alle da heute! Alle da!»
M: «Ey, können wir mal durch, bitte? Mach mal Platz hier!»
Türsteher: «Jungs, ned rum da vorne! Was wollt Ihr hier?»
S: «Servus!»
A: «Vergiss alles… was…Bälle hoch… Bälle flach halten, Jungs!»
M: «Michi Beck.»
T: «Thomas D.»
A: «Is' mir egal, kenn' ich ned.»
S: «'Fanta 4'? Schon mal gehört?»
A: «Kenn ich ned.»
S: «Ey, das kann doch nicht…»
A: «Gib mir 'n Fuffi, dann geht vielleicht was…»
Fanta 4: «'Nen Fuffi?!»
A: «Ey, mach 'n Kopp zu, oder 'n Hunderter! Mach’n Kopp zu, Abgang!»
M: «Okay, pass auf, ich jetzt: …»
S: «Noch einmal: …»
A: «Was?»
Tłumaczenie tekstu piosenki
T: "naprzód!» *Śmiech*
T: "ach, jestem taka zabawna!»
S: "Czy ktoś chce?»
"Nie, dziękuję, powiedz mi..."*pisk opon*
T: "O! Cholera, prawie się wprowadziliśmy!»
"Hej, daj mi bratnią duszę!»
T: "Stary Szwed, już nie trzymam…»
M: "musisz biec tutaj!»
T: "Gdzie?!»
S: "Cicho…»
T: "w porządku, w porządku!»
S: "Tak…»
"Hej.Spójrz na to! Młot Węża, Stary!»
T: "Hej, właśnie tam jadę, Hej!»
T: "spójrz tutaj! Całkowicie podekscytowany!»
S: "ach, byłoby wspaniale, gdyby tam byli"…»
T: "Czekaj...są tam dzisiaj! Wszyscy tam są!»
M: "Hej, możemy przejść, proszę? Zróbcie miejsce!»
Bramkarz: "chłopaki, Ned rum jest tam, z przodu! Co tu robisz?»
S: "Cześć!»
A: "zapomnij o wszystkim... że...kulki wysoko... płaskie kulki trzymać, chłopaki!»
Michi Beck.»
T: "Thomas D.»
"Nie obchodzi mnie to, znam Neda.»
S: «'Fanta 4'? Słyszałeś kiedyś?»
"Znam Neda.»
Z: "Hej, to nie może…»
"Daj mi Fuffy, to może coś pójdzie…»
Fanta 4: «'Nen Fuffi?!»
A: "Hej, Zamknij Kopp, albo setka! Mach ' n połączenie do pielęgnacji!»
"W porządku, uważaj, zaraz wracam.: …»
S: "jeszcze raz: …»
A: "Co?»