Дина Гарипова — Золотыми нитями tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Золотыми нитями", wykonawca: Дина Гарипова.

Tekst piosenki

Мне бы крылья ангела — я бы обняла тебя,
Чтобы сберечь от бурь и гроз; боли и ненужных слёз, —
Тебя, моя любовь.
Мне бы душу ветра взять. Время повернуть бы вспять.
Стать бы снегом под Луной. Спрятать покрывалом зной
Степей, моя любовь.
Золотыми нитями шили ангелы любовь,
Шёлковыми лентами связывали чувства.
Ласковыми песнями, в сердце стрелами судьбы —
Подарили ангелы мне её, смотри;
А я тебе её дарю. — Бери.
Стать бы нежной радугой, чтобы тебя радовать.
Солнышком смотреть в твой дом,
Птицею взлетать в окно к тебе.
Золотыми нитями шили ангелы любовь,
Шёлковыми лентами связывали чувства.
Ласковыми песнями, в сердце стрелами судьбы —
Подарили ангелы мне её, смотри!
Золотыми нитями шили ангелы любовь,
Шёлковыми лентами связывали чувства.
Ласковыми песнями, в сердце стрелами судьбы —
Подарили ангелы мне её, смотри;
А я тебе её дарю. — Бери.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Gdybym miała skrzydła anioła, przytuliłabym Cię — ,
Aby uchronić się przed burzami i burzami; ból i niepotrzebne łzy, —
Ciebie, kochana.
Chciałbym wziąć duszę wiatru. Czas by się odwrócił.
By stać się śniegiem pod księżycem. Ukryj ciepło narzutą
Stepey, kochana.
Złote nitki szyte anioły miłość,
Jedwabne wstążki wiązały uczucia.
Pieśni miłosne, w sercu strzały przeznaczenia —
# Patrz aniołki;
A ja ci ją daję. — Brać.
By stać się delikatną tęczą, by cię uszczęśliwić.
/ Align = "left" / ,
Ptak latać przez okno do ciebie.
Złote nitki szyte anioły miłość,
Jedwabne wstążki wiązały uczucia.
Pieśni miłosne, w sercu strzały przeznaczenia —
Anioły mi ją dały.
Złote nitki szyte anioły miłość,
Jedwabne wstążki wiązały uczucia.
Pieśni miłosne, w sercu strzały przeznaczenia —
# Patrz aniołki;
A ja ci ją daję. — Brać.