Dolcenera — Dagli occhi di una donna tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Dagli occhi di una donna", wykonawca: Dolcenera.
Tekst piosenki
una rondine che svela i misteri della primavera,
la bellezza delle cose che son vive di semplicità.
E intanto il suo pensiero vola leggero e non lo raggiungerai mai.
Così fragile ed aggressiva, nella mente non trovi niente, quando esplode la gelosia.
Immagina il più profondo dei segreti,
rubato dal prisma del suo cuore.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi, ma solo quello che
lei
ti concederà-à-à.
Sono due diverse autostrade che probabilmente non si incontreranno mai,
ma é l’unica via per comunicare.
E intanto chiude le mani, attenta ai sogni
che prima o poi si tradirà.
Se anche i libri possono volare, come un effetto personale, non sai mai che
succederà.
Immagina il più profondo dei segreti,
rubato dal prisma del suo cuore.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi, ma solo quello che
lei
ti concederà-à-à
ti concederà-à-à
dua, dua, a-a, a-dua-a-a, dua, dua, a-a
Immagina il più profondo dei segreti,
rubato dal prisma del suo cuore.
Dagli occhi di una donna puoi scoprire tutto quel che vuoi, ma solo quello che
lei
ti concederà-à-à dua, dua, a-a, a-dua-a-a, dua, dua, a-a
(Grazie a Minas per questo testo)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jaskółka odkrywająca tajemnice wiosny,
piękno rzeczy żyje prostotą.
W międzyczasie jego myśl leci lekko, a ty nigdy go nie osiągniesz.
Tak delikatna i agresywna, że nic nie można znaleźć w umyśle, gdy wybucha zazdrość.
Wyobraź sobie najgłębsze tajemnice,
skradziony z pryzmatu jego serca.
Z oczu kobiety można dowiedzieć się wszystkiego, ale tylko to, co
ona
on ci da.
Są to dwie różne autostrady, które prawdopodobnie nigdy się nie spotkają,
ale to jedyny sposób komunikowania się.
A w międzyczasie zamyka ręce, strzeżąc się snów
który prędzej czy później się zdradzi.
Jeśli nawet książki mogą latać jak osobisty efekt, nigdy nie wiesz, co
dziać się.
Wyobraź sobie najgłębsze tajemnice,
skradziony z pryzmatu jego serca.
Z oczu kobiety można dowiedzieć się wszystkiego, ale tylko to, co
ona
to pozwoli ci-a-a
to pozwoli ci-a-a
Dua, Dua, A-A, a-dua-a-a, Dua, Dua, a-a
Wyobraź sobie najgłębsze tajemnice,
skradziony z pryzmatu jego serca.
Z oczu kobiety można dowiedzieć się wszystkiego, ale tylko to, co
ona
on da ci-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A
(Dzięki Minas za ten tekst)