Dolly Parton — Mary Of The Wild Moor tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mary Of The Wild Moor", wykonawca: Dolly Parton.
Tekst piosenki
On a cold winter’s night
As the winds blew across the wild moor
Poor Mary came wandering home with her child
'Til she came to her own father’s door
Papa oh Papa she cried
Come down and open the door
Or the child in my arms
Will perish and die
From the winds that blow across the wild moor
But the old man was deaf to her cries
And not a sound of her voice did he hear
While the watchdog did howl
And the village bell tolled
The winds blew across the wild moor
Oh how the old man must have felt
When he came to the door the next morn'
And he found Mary dead
But the child yet alive
Clutched close to his dead mother’s breast
Now the old man in grief pined away
And the babe to its mother went soon
And no one they say
Has lived there to this day
And the cottage is left to ruin
Now the villagers point out the place
Where the ivy grows over the door
Saying there Mary died
Once a fair village bride
From the winds that blew across the wild moor
From the winds that blew across the wild moor
Tłumaczenie tekstu piosenki
W mroźną zimową noc
Gdy wiał wiatr na Dzikim wrzosowisku
Biedna Mary wróciła z dzieckiem do domu.
'Til she came to her own father' s door
Papa Oh Papa she cried
Zejdź na dół i otwórz drzwi.
Or the child in my arms
Zginie i umrze
From the winds that blow across the wild moor
Ale staruszek był głuchy na jej płacz.
Nie słyszał nawet jej głosu.
While the watchdog did howl
A wiejski dzwon bił
Wiatr wiał na Dzikim wrzosowisku
Jak musiał się czuć ten staruszek
Kiedy przyszedł do drzwi następnego ranka.
I znalazł Mary martwą
Ale dziecko wciąż żyje.
Ściśnięty blisko piersi jego zmarłej matki.
Teraz Stary człowiek w żałobie usychał z tęsknoty.
I dziecko do jego matki poszedł wkrótce
# And no one they say #
Mieszka tam do dnia dzisiejszego.
A Domek popadł w ruinę.
Teraz wieśniacy wskazują miejsce
Where the ivy grows over the door
Tam Umarła Mary.
* Once a fair village bride *
From the winds that blow across the wild moor
From the winds that blow across the wild moor