Don McLean — Turkey In The Straw tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Turkey In The Straw", wykonawca: Don McLean.
Tekst piosenki
As I was a-gwine down the road,
Tired team and a heavy load,
Crack my whip and the leader sprung,
l seys day-day to the wagon tongue.
Turkey in the straw, turkey in the hay,
Turkey in the straw, turkey in the hay
Roll 'em up and twist 'em up a high tuckahaw
And twist 'em up a tune called Turkey in the Straw.
Went out to milk, and I didn’t know how,
I milked the goat instead of the cow.
A monkey sittin' on a pile of straw,
A-winkin' at his mother-in-law.
Met Mr. Catfish comin' down stream.
Says Mr. Catfish, «What does you mean?»
Caught Mr. Catfish by the snout,
And turned Mr. Catfish wrong side out.
Came to a river and I couldn’t get across,
Paid five dollars for a blind old hoss;
Wouldn’t go ahead, nor he wouldn’t stand still,
So he went up and down like an old saw mill.
As I came down the new cut road,
Met Mr. Bullfrog, met Miss Toad
And every time Miss Toad would sing,
Old Bullfrog cut a pigeon wing.
Oh I jumped in the seat and I gave a little yell
The horses ran away, broke the wagon all to hell
Sugar in the gourd and honey in the horn
I never been so happy since the day I was born.
filename[ TURKSTRW
SF
===DOCUMENT BOUNDARY
Tłumaczenie tekstu piosenki
As I was a-gwine down the road,
Zmęczony zespół i ciężkie obciążenie,
Crack my whip and the leader sprung,
/ align = "left" /
Indyk w słomie, Indyk w sianie,
Indyk w słomie, Indyk w sianie
Roll 'em up and twist' em up a high tuckahaw
I podkręć im melodię "Indyk w słomce".
Wyszedłem do mleka i nie wiedziałem jak,
Wydoiłem kozę zamiast krowy.
Małpa siedząca na stosie słomy,
Mruga do teściowej.
Spotkałam Pana Sumka.
"Co masz na myśli?»
Złapałem Pana Sumka przez pysk,
I przewróciłem Pana Sumka na złą stronę.
Przybyłem nad rzekę i nie mogłem się przedostać.,
Zapłaciłem pięć dolarów za ślepego starego Hossa.;
Nie chciał iść naprzód, ani nie stał w miejscu.,
Więc chodził w górę i w dół jak Stary Tartak.
As I came down the new cut road,
Spotkałem Mr. Bullfrog, poznałem pannę ropuchę
I za każdym razem gdy panna Toad śpiewała,
Stara żaba przecięła gołębie skrzydło.
Wskoczyłam na siedzenie i trochę krzyczałam.
Konie uciekły, rozbiły wóz do piekła.
Sugar in the tykwa and honey in the horn
Nigdy nie byłem tak szczęśliwy od dnia, w którym się urodziłem.
nazwa pliku[ TURKSTRW
SF
= = GRANICA DOKUMENTU = =