Dublin City Ramblers — Right All Right tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Right All Right", wykonawca: Dublin City Ramblers.

Tekst piosenki

It was on the road to Dublin that I met a pretty girl
She looked so good that it was quite disarmin'
I stopped and I asked her if she wanted to go home
Or if she had to stay out till the mornin'
And she says: Right! Alright! Sure, we’ll get along tonight
And think about eachother in the mornin'
Is there a way? No way I can take you in today
So you’ll have to think about me when you’re yawnin'
She took to me quite lovingly, and she had much to say
And I never felt the cold as it was growin'
And then she turned and said to me: I think I’ve lost me way
And suddenly I knew me heart was glowin'
And she says: Right! Alright! Sure, we’ll get along tonight
And think about eachother in the mornin'
Is there a way? No way I can take you in today
So you’ll have to think about me when you’re yawnin'
We came upon a crossroads and she asked me to get down
And I danced a merry jig among the hawthorn
I never felt her hand as she removed me wallet brown
And we danced some reels and jigs until the dawnin'
And she says: Right! Alright! Sure, we’ll get along tonight
And think about eachother in the mornin'
Is there a way? No way I can take you in today
So you’ll have to think about me when you’re yawnin'
Now that my story has come to an end
She upped and she left me without warnin'
So here I am today without a penny to me name
And I wish I’d never met her in the mornin'
And she says: Right! Alright! Sure, we’ll get along tonight
And think about eachother in the mornin'
Is there a way? No way I can take you in today
So you’ll have to think about me when you’re yawnin'
And she says: Right! Alright! Sure, we’ll get along tonight
And think about eachother in the mornin'
Is there a way? No way I can take you in today
So you’ll have to think about me when you’re yawnin'

Tłumaczenie tekstu piosenki

W drodze do Dublina poznałem piękną dziewczynę.
Wyglądała tak dobrze, że była całkiem rozbrajająca.
Zatrzymałem się i zapytałem, czy chce wrócić do domu.
/ Align = "left" /
A ona na to: W porządku! Jasne, dogadamy się dziś wieczorem.
And think about each other in the mornin'
Jest jakiś sposób? Nie ma mowy, żebym cię dzisiaj zabrał.
Więc musisz myśleć o mnie, kiedy ziewasz.
Bardzo mnie kochała i miała wiele do powiedzenia.
And I never felt the cold as it was growin'
A potem odwróciła się i powiedziała do mnie:
And suddenly I knew me heart was glowin'
A ona na to: W porządku! Jasne, dogadamy się dziś wieczorem.
And think about each other in the mornin'
Jest jakiś sposób? Nie ma mowy, żebym cię dzisiaj zabrał.
Więc musisz myśleć o mnie, kiedy ziewasz.
Weszliśmy na rozdroże i poprosiła mnie, żebym zeszła na dół.
I tańczyłem wesoło wśród Jastrzębia
Nigdy nie czułem jej ręki, gdy zdejmowała mi brązowy portfel.
And we danced some reels and jigs until the dawnin'
A ona na to: W porządku! Jasne, dogadamy się dziś wieczorem.
And think about each other in the mornin'
Jest jakiś sposób? Nie ma mowy, żebym cię dzisiaj zabrał.
Więc musisz myśleć o mnie, kiedy ziewasz.
Teraz, gdy moja historia dobiegła końca
Podniosła się i zostawiła mnie bez ostrzeżenia.
Więc Jestem tu dzisiaj bez grosza przy duszy.
I żałuję, że spotkałem ją rano.
A ona na to: W porządku! Jasne, dogadamy się dziś wieczorem.
And think about each other in the mornin'
Jest jakiś sposób? Nie ma mowy, żebym cię dzisiaj zabrał.
Więc musisz myśleć o mnie, kiedy ziewasz.
A ona na to: W porządku! Jasne, dogadamy się dziś wieczorem.
And think about each other in the mornin'
Jest jakiś sposób? Nie ma mowy, żebym cię dzisiaj zabrał.
Więc musisz myśleć o mnie, kiedy ziewasz.