Ecos del Rocio — Mi Novia tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mi Novia", wykonawca: Ecos del Rocio.

Tekst piosenki

Se perdieron con el paso de los años
Los recuerdos de los libros y la escuela
Y camino por la vida solitario
Voy buscando una chavala que me quiera
Que camine alegremente de mi brazo
Y despierte mis dormias' primaveras
«Mi novia, mi novia»
Qué palabra más bonita y mis labios no la nombran
Soy cigüeña que no tengo campanario
Golondrina que no encuentra primavera
Cuánto diera por el beso de unos labios
Lo que diera por llevársela a mi vieja
Y después de haber rondao' una a una la chavala
Con las vueltas que le he dao' tanto como la buscaba
Y al final me he enamorao' solo porque me gustaba
«Mi novia, mi novia»
Que le hablo hace dos días y ya es el agua de mi noria
«Mi novia, mi novia»
Qué portada más bonita para el libro de mi historia
Cada vez voy más cerquita de su puerta
Siento celos si la miran los chavales
Qué bonita cuando se viene a mi vera y se mueve la cortina de su madre
Ella coge mi mano y me la aprieta por no darme veinte besos en la calle
«Mi novia, mi novia»
Qué palabra más bonita cuando mis labios la nombran
Soy cigüeña que regresa al campanario
Golondrina que encontró su primavera
Esta tarde cuando salga del trabajo
Se la llevo pa' que la vea mi vieja
Me la encuentro cualquier día en una esquina cualquiera
Que de na' me conocía y quiere ser mi compañera
Y me pide to' los días que la abrace y que la quiera
«Mi novia, mi novia»
Que le hablo hace dos días y ya es el agua de mi noria
«Mi novia, mi novia»
Qué portada más bonita para el libro de mi historia
¡Qué gloria! ¡Qué gloria!
Cuando me abra la puerta y me vea con mi novia
«Mi novia, mi novia»
Qué portada más bonita para el libro de mi historia

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zostały one utracone na przestrzeni lat
Wspomnienia z książek i szkoły
I przechodzę przez samotne życie.
Szukam dziewczyny, która mnie kocha.
Niech radośnie chodzi po mojej dłoni,
I obudź moje wiosenne sny.
"Moja dziewczyna, moja dziewczyna»
Co za piękne słowo, a moje usta tego nie nazywają.
Jestem Bocianem, nie mam dzwonnicy.
Jaskółka, która nie znajduje wiosny,
Ile bym dał za pocałunek ust
Cokolwiek dałem, by odebrać ją mojej staruszce.
I po tym, jak wędrowałem jeden po drugim La chavala
Z kręgami, które jej dałem, tak jak jej szukałem.
I w końcu zakochałem się tylko dlatego, że mi się podobało.
"Moja dziewczyna, moja dziewczyna»
Rozmawiałem z nim dwa dni temu i to już woda z mojego diabelskiego młyna.
"Moja dziewczyna, moja dziewczyna»
Jaka piękna okładka książki mojej historii
Coraz częściej zamykam jej drzwi.
Jestem zazdrosny, gdy dzieci na nią patrzą.
Jak pięknie, kiedy przychodzi do mojej wiary i porusza zasłoną matki
Chwyta moją rękę i ściska ją za to, że nie dała mi dwudziestu pocałunków na ulicy
"Moja dziewczyna, moja dziewczyna»
Jakie piękne słowo, gdy moje usta nazywają to
Jestem Bocianem wracającym na dzwonnicę.
Jaskółka, która znalazła swoją wiosnę,
Dziś po południu, kiedy wychodzę z pracy.
Zabieram ją, żeby zobaczyła moją staruszkę.
Spotykam ją każdego dnia w każdym rogu.
Co DE Na ' znał mnie i chce być moim partnerem
I prosi mnie, bym ją przytulił i kochał.
"Moja dziewczyna, moja dziewczyna»
Rozmawiałem z nim dwa dni temu i to już woda z mojego diabelskiego młyna.
"Moja dziewczyna, moja dziewczyna»
Jaka piękna okładka książki mojej historii
Co za chwała! Co za chwała!
Kiedy otworzy mi drzwi i zobaczy mnie ze swoją dziewczyną.,
"Moja dziewczyna, moja dziewczyna»
Jaka piękna okładka książki mojej historii