Eddie Fisher — Everybody's Got a Home but Me tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Everybody's Got a Home but Me", wykonawca: Eddie Fisher.

Tekst piosenki

Scooted out of Frisco over route 101,
Got a hitch as far as San Jose
Rode aboard a Greyhound till I run out of dough
Bid the bus good-bye at Monterrey…
But I see a lot of things along the way
And I did a lot of thinkin on the way.
I rode by a house, with the windows lighted up Looking pretty as a Christmas tree
And I said to myself,
As I rode by myself
Everybody’s got a home but me.
I rode by a house, where the moon was on the porch
And the girl was on her fellas knee
And I said to myself
As I rode by myself
Everybody’s got a home but me.
Im free and Im happy to be free.
To be free in the way I wanna be.
But once in a while, when Im talkin to myself
And theres no one there to disagree
I look up and I cry
To a big empty sky
Wont there ever be a home for me?
Oh, Lord,
Everybody’s got a home but me.

Tłumaczenie tekstu piosenki

/ Align = "left" / ,
Mam problem aż do San Jose.
/ Align = "left" /
Pożegnaj się z autobusem w Monterrey.…
Ale widzę wiele rzeczy po drodze.
Dużo myślałem po drodze.
Przejeżdżałem obok domu, z oświetlonymi oknami, wyglądając ślicznie jak choinka.
I powiedziałem sobie,
As I rode by myself
Każdy ma swój dom oprócz mnie.
Jechałem obok domu, gdzie Księżyc był na ganku
A dziewczyna była na kolanach
I powiedziałem sobie
As I rode by myself
Każdy ma swój dom oprócz mnie.
Jestem wolny i szczęśliwy, że jestem wolny.
Być wolnym w taki sposób, w jaki chcę być.
Ale raz na jakiś czas, Kiedy mówię do siebie
And therees no one there to disagree
I look up and I cry
To a big empty sky
Czy kiedykolwiek będzie dla mnie dom?
Oh, Lord,
Każdy ma swój dom oprócz mnie.