Eddie Meduza — Oh pretty Salo (Insp. 1977) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Oh pretty Salo (Insp. 1977)", wykonawca: Eddie Meduza.
Tekst piosenki
Dreaming five houndred miles away
Seems like only was yesterday
The day I left you
Then I knew I never could forget you
Now when I’m away I’ll always let you
Linger in my dream so tenderly
Oh Pretty Salo, don’t you know I’m thinking of you
You should know how much I love you
I’ll bee telling you some day
The day I left you
Knew I never could forget you
Now when I’m away I let you
Fill my dreams of yesterday
I’m so tiered and so alone
Feeling so long away from home
I should have stayed there
Cause I know there is no other plays where
People have a way to show that they care
How I’m longing for that lovely place
Oh Pretty Salo, don’t you know I’m thinking of you
You should know how much I love you
I’ll bee telling you some day
The day I left you
Knew I never could forget you
Now when I’m away I let you
Fill my dreams of yesterday
All alone oh how that lonelyness gives me pain
I can’t wait ‘til the day I will see Salo again
Oh Pretty Salo, don’t you know I’m thinking of you
You should know how much I love you
I’ll bee telling you some day
The day I left
Knew I never could forget you
Now when I’m away I let you
Fill my dreams of yesterday
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dreaming five houndred miles away
Wydaje się jakby to było wczoraj.
The day I left you
Wtedy wiedziałem, że nigdy cię nie zapomnę.
Teraz, kiedy mnie nie ma, zawsze ci na to pozwalam.
Linger in my dream so tenderly
Śliczna Salo, nie wiesz, że o tobie myślę?
Powinnaś wiedzieć, jak bardzo cię kocham.
Kiedyś ci powiem.
The day I left you
/ Align = "left" /
Teraz, gdy mnie nie ma, pozwalam ci
Wypełnij moje marzenia o wczorajszym dniu
Jestem taki samotny
Czuję się tak daleko od domu
Powinienem tam zostać.
Bo wiem, że nie ma innych sztuk, gdzie
Ludzie potrafią pokazać, że im zależy.
Jak bardzo tęsknię za tym pięknym miejscem
Śliczna Salo, nie wiesz, że o tobie myślę?
Powinnaś wiedzieć, jak bardzo cię kocham.
Kiedyś ci powiem.
The day I left you
/ Align = "left" /
Teraz, gdy mnie nie ma, pozwalam ci
Wypełnij moje marzenia o wczorajszym dniu
"All alone Oh how that lonelyness gives me pain"
Nie mogę się doczekać dnia, kiedy znów zobaczę Salo.
Śliczna Salo, nie wiesz, że o tobie myślę?
Powinnaś wiedzieć, jak bardzo cię kocham.
Kiedyś ci powiem.
The day I left
/ Align = "left" /
Teraz, gdy mnie nie ma, pozwalam ci
Wypełnij moje marzenia o wczorajszym dniu