Edith Piaf — le diable de la Bastille tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "le diable de la Bastille", wykonawca: Edith Piaf.
Tekst piosenki
C’est incroyable mais vrai,
Invraisemblable mais vrai.
C’est le diable qui dansait
Au quatorze juillet,
Place de la Bastille.
C’est incroyable mais vrai,
Invraisemblable mais vrai.
Il savait bien, le malin,
Qu’il tenait dans ses mains
Le destin d’une fille
Car il est joli gar? on,
Il conna? t bien la chanson.
A la flamme des lampions,
Au son d' l’accord?on,
Il est m? connaissable
Et la fille n’a rien vu.
Elle ne l’a pas reconnu.
Tourbillonnant dans ses bras,
Elle trouvait, ce soir-l?,
Que c'?tait formidable.
A dix-huit ans, on a le droit
De se tromper? ce point-l?
Tant le d? mon a l’air si bon.
On peut l’aimer sans se damner.
C’est incroyable mais vrai,
Invraisemblable mais vrai.
C’est le diable qui dansait
Au quatorze juillet,
Place de la Bastille.
C’est incroyable mais vrai,
Invraisemblable mais vrai.
Il savait bien, le malin,
Qu’il tenait dans ses mains
Le destin d’une fille.
Vraiment, il se r? galait,
Il rigolait, rigolait.
Puisque la vie? tait belle,
Elle trouvait naturel
Qu’il ait envie de rire.
Elle s’est abandonn? e.
C'?tait vraiment bon march?,
C'?tait vraiment trop facile,
Une? me aussi docile.
'y avait pas de quoi rire.
C’est incroyable mais vrai.
C’est le diable qui dansait,
C’est le diable qui riait,
C’est le diable que j’aimais.
Le diable que j’aimais…
Le diable que j’aimais…
Le diable que j’aimais…
Tłumaczenie tekstu piosenki
To niewiarygodne, ale prawdziwe,
Niewiarygodne, ale prawdziwe.
To diabeł tańczył
Do czternastego lipca,
Plac Bastylii.
To niewiarygodne, ale prawdziwe,
Niewiarygodne, ale prawdziwe.
Dobrze wiedział, przebiegły,
Którą trzymał w ręku.
Los dziewczyny
Bo jest przystojny? jeden,
Czy on wie? T dobra piosenka.
W płomieniach lampionów,
Przy dźwiękach akordów?jeden,
On poznawalny
A dziewczyna nic nie widziała.
Nie rozpoznała go.
Krąży w jego ramionach,
Myślała dzisiaj?,
Co to jest?- powiedziała groźnie.
W wieku osiemnastu lat mamy prawo
Pomyłka? ten punkt to L?
Jak d? mój wygląda tak dobrze.
Można go kochać bez przeklinania siebie.
To niewiarygodne, ale prawdziwe,
Niewiarygodne, ale prawdziwe.
To diabeł tańczył
Do czternastego lipca,
Plac Bastylii.
To niewiarygodne, ale prawdziwe,
Niewiarygodne, ale prawdziwe.
Dobrze wiedział, przebiegły,
Którą trzymał w ręku.
Los dziewczyny.
Naprawdę się śmieje? galait,
Śmiał się, śmiał.
Jak się masz? była piękna.,
Znalazła naturalne
Niech się śmieje.
Poddała się? elektron.
To?był naprawdę dobry rynek?,
To?to było naprawdę zbyt łatwe,
Sama? ja też jestem posłuszna.
nie było do śmiechu.
To niewiarygodne, ale prawdziwe.
To diabeł tańczył,
Diabeł się śmiał,
To diabeł, którego kochałam.
Diabeł, którego kochałem…
Diabeł, którego kochałem…
Diabeł, którego kochałem…