Edith Piaf — Mon coeur est au coin d'une rue tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mon coeur est au coin d'une rue", wykonawca: Edith Piaf.
Tekst piosenki
Mon cœur est au coin d’une rue
Et roule souvent à l'égout
Pour le broyer les chiens se ruent
Les chiens sont des hommes, des loups
On les entend dire «Je t’aime»
Sont-ils sincères un seul moment?
Leurs aveux sont toujours les mêmes
Quand leur désir montre ses dents
Comme vous toutes oui, Mesdames,
Croyant à l’amour, aux serments
Le bonheur inondait mon âme
En mon cœur chantait le printemps
Par les soirs de mélancolie
Je frissonnais sous le désir
Il disait que j'étais jolie
Je pense ne jamais vieillir
Hélas, un soir, quelle tristesse,
Mon amant n’est pas revenu
Sa lettre écrite sans tendresse
Demeura pour moi l’inconnu
Jamais je n’ai compris le drame
Plus rien n’est rien dans mon cerveau
En est-il une qui me blâme
D’avoir roulé jusqu’au ruisseau?
Mon corps est déjà leur pâture
Ma chair ne se révolte pas
Mon Dieu que votre créature
Ne souffre plus, reprenez-la !
Tłumaczenie tekstu piosenki
Moje serce jest za rogiem
I często toczy się w kanałach
Aby go zmielić, psy rzucają się
Psy-ludzie, wilki
Słyszymy "Kocham Cię»
Czy są szczerzy przez chwilę?
Ich wyznania są zawsze takie same
Kiedy ich pragnienie pokazuje zęby
Jak wy wszyscy tak, panie,
Wierząc w miłość, przysięgi
Szczęście zalało moją duszę
W moim sercu śpiewała wiosna
Wieczory melancholii
Drżałem z pragnienia
Mówił, że jestem piękna.
Chyba nigdy się nie zestarzeję.
Niestety, pewnego wieczoru, co za smutek,
Mój kochanek nie wrócił.
Jego list napisany bez czułości
/ Align = "left" /
Nigdy nie rozumiałem dramatu
Nic więcej w moim mózgu
Kto mnie oskarża?
Za skręcenie do strumienia?
Moje ciało jest już ich pasztetem
Moje ciało się nie buntuje.
O mój Boże, jaka jest twoja istota
Nie udręczaj się, zabieraj ją z powrotem !