Edward Scissortongue — The Muffle Coffin tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Muffle Coffin", wykonawca: Edward Scissortongue.
Tekst piosenki
There is this stench in the air so foul
Lungs brittle air thin stripped down
Grime drips from the sinus
Smoke clouds rise from the towers of this fair town
From where I stand out to the smog’s edge
Heads roll south to a soundtrack that god read
In thousands
Roadblocks rounding the town off cut from the mountains we once crept
Bricks keep stacking
Caught in these blitzkrieg patterns
Sands of the cityscape fabric
Land of the tic-a-tape tactics
Scorn of these split screen atoms
Blood in the reservoirs, blips in the sonograms
Asphalt stained with a tripwire face plant
Death in the particles silent
Stretching your wires higher
Fuel for your holograms
Lines of the cattle grid
Catching the dreggery
Eating the medicine
Time glass infinite
As the speckles split lines from precipice widen
Storm drains syphon the sentences
And the silence is everything
But the sirens arrive and it’s deafening
As the rifles align light sources to fireflies caught in the mire we’re messing
with
Blue skies derelict
Tied to a shoestring edifice
Ever since war of the world wide beckoning
Caught in the cobwebs touring these front-line tenements
Pause button punch time terrorist
Trawling the bedsides
Pouring the death light forms in your next life
Death by cause and effect like walking a stretch wire perilous
It’s all over as soon as the plagues breach
Make haste for the mountains you can’t reach
Faint traces of days spent chasing the train lines luminous
Parting the great seas
Snap back to the grave heap
And make tracks to the place where the caves greet respite
Hacked from the shrapnel and debris
Death from above yeah, death from the drain steam
Movements in time, pass over sections of life
Die-cast irises widen to soak up the sunshine
Death from above yeah, death from the skies
Movements in time, pass over sections of life
Die-cast irises widen to soak up the sunshine
Death from above yeah, death from the skies
Death from the ground up Death from the sulphurous fumes to the wells dug deep in the magma
Deep in the poisonous toxins bleed from the frostbitten cells
Such ethereous sludge in the spells
Scum breeds in the dust mites
Worms in your gut pipes feed on the wind in your sails
Stuck deep in the gunge you inhale
Deep in the muffle coffin, sands of the cityscape
City streets stay cancerous
On this land mass magnetic
Man stands static glued to the grid pattern formulas
Yo it’s more than a war-torn thought straight pouring the forlorn laws and
coordinates orderly
All sorts under the floorboards caught in the onslaught
Touring these constructs awfully
Movements in time, pass over sections of life
Die-cast irises widen to soak up the sunshine
Death from above yeah, death from the skies
Movements in time, pass over sections of life
Die-cast irises widen to soak up the sunshine
Death from above yeah, death from the skies
Movements in time, pass over sections of life
Die-cast irises widen to soak up the sunshine
Death from above yeah, death from the skies
Movements in time, pass over sections of life
Die-cast irises widen to soak up the sunshine
Death from above yeah, death from the skies
Tłumaczenie tekstu piosenki
W powietrzu unosi się ten smród.
Płuca kruche powietrze cienkie
Grime kapie z zatoki
Smoke clouds rise from the towers of this fair town
From where I stand out to the smog ' s edge
Heads roll south to a soundtrack that god read
W tysiącach
Blokady wokół miasta odcięte od gór, które kiedyś skradliśmy
/ Align = "left" /
Caught in these Blitzkrieg patterns
Sands of the citysprzypisy
Land of the tic-a-tape tactics
/ Align = "left" /
Krew w zbiornikach, plamy w sonogramach
/ Align = "left" / Linear
Death in the particles silent
Stretching your wires higher
Paliwo do hologramów
Linie siatki bydlęcej
"Catching the dreggery"
Eating the medicine
Time glass infinite
Gdy plamki rozdzielają linie od przepaści rozrastają się
Sztorm odprowadza syfon zdania
A cisza jest wszystkim
Ale syreny nadchodzą i to jest ogłuszające
Jak strzelby ustawiają Źródła światła do świetlików złapanych w błocie, my się bawimy.
z
Błękitne niebo
/ Align = "left" /
Ever since war of the world wide beckoning
Caught in the cobwebs touring these front-line tenements
Pause button punch time
/ Align = "left" /
/ Align = "left" / Linear
Śmierć przez przyczynę i skutek jak chodzenie po drucie niebezpiecznym
Wszystko się skończy, jak tylko plagi wybuchną.
Pośpieszcie się w góry, których nie dosięgniecie.
Słabe ślady dni spędzonych w pogoni za liniami kolejowymi
Rozstaje wielkich mórz
"Snap back to the grave"
I zrobić ślady do miejsca, gdzie jaskinie witają wytchnienie
/ Align = "left" /
Death from above yeah, death from the drain steam
Ruchy w czasie, mijają odcinki życia
Irysy rozrastają się, by zanurzyć się w słońcu.
Death from above yeah, death from the skies
Ruchy w czasie, mijają odcinki życia
Irysy rozrastają się, by zanurzyć się w słońcu.
Death from above yeah, death from the skies
Śmierć od ziemi do śmierci od siarkowych oparów do studni wykopanych głęboko w magmie
Głęboko w trujących toksynach krwawi z odmrożonych komórek
Taki eteryczny szlam w zaklęciach
Scum breeds in the dust mites
Robaki w Twoich rurach żywią się wiatrem w Twoich żaglach
Tkwisz głęboko w gnoju, wdychasz
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / cesarz Chin / / align = center /
Ulice miasta
Na tym lądzie masa magnetyczna
Man stands static
Yo, to coś więcej niż rozdarta wojną myśl.
współrzędne uporządkowane
All sorts under the floorboard caught in the onslaught
Touring these constructions
Ruchy w czasie, mijają odcinki życia
Irysy rozrastają się, by zanurzyć się w słońcu.
Death from above yeah, death from the skies
Ruchy w czasie, mijają odcinki życia
Irysy rozrastają się, by zanurzyć się w słońcu.
Death from above yeah, death from the skies
Ruchy w czasie, mijają odcinki życia
Irysy rozrastają się, by zanurzyć się w słońcu.
Death from above yeah, death from the skies
Ruchy w czasie, mijają odcinki życia
Irysy rozrastają się, by zanurzyć się w słońcu.
Death from above yeah, death from the skies