Eisblut — Am Glockenseil tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Am Glockenseil", wykonawca: Eisblut.

Tekst piosenki

Am Glockenseil
Es begann als der Priester starb,
Als sie ihn begruben spuckten sie in sein Grab.
Der hohe Vater hatte Selbstmord begangen,
Und sich selbst ans Glockenseil gehangen.
Ein toter Priester hat es wirklich schwer,
Kein Platz im Himmel, bleibt nur Wiederkehr,
Von totes Fleisch unter Menschen zu wandeln,
Dies sei sein Schicksal, keine Chance zu verhandeln.
In kalten im Nachtwind schwingt er hin und her,
Sein Genick brach am Glockenseil.
Nach ein paar Tagen kehrte er zurück,
schließlich rann, Stück um Stück.
Seine ersten Opfer, soweit bekannt,
Zwei Teenies, die er knutschend im Auto vorfand.
Das Mädchen zwang er unter seinen Bann,
Dann fing langsam ihre Schlachtung an.
Ihre Augen begannen sachte zu bluten
Bevor sie Därme kotzte, um den Wagen zu fluten.
Ihr Freund konnte den Brechreiz kaum unterdrücken,
Wie ein Irrer begann er, am Türgriff zu rütteln.
Doch auch für ihn war es bald vorbei,
Der tote Priester quetschte lachend seinen Schädel entzwei.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Na Dzwonnicy
Zaczęło się, gdy ksiądz zmarł,
Kiedy go pochowali, splunęli do jego grobu.
Wysoki ojciec popełnił samobójstwo,
I sam wisiał na sznurku dzwonu.
Martwy ksiądz naprawdę ciężko,
Nie ma miejsca w niebie, pozostaje tylko powrót,
Chodzenie z martwego ciała wśród ludzi,
To jego przeznaczenie, a nie szansa na porozumienie.
Na zimnym nocnym wietrze kołysze się tam iz powrotem,
Jego szyja złamała się na sznurze Dzwonowym.
Po kilku dniach wrócił,
w końcu pobiegł, kawałek po kawałku.
Jego pierwsze ofiary, o ile wiadomo,
Dwie nastolatki, które znalazł w samochodzie.
Dziewczynę zmusił pod swoim urokiem,
Potem powoli zaczęła się ich zabójcza praca.
Jej oczy zaczęły delikatnie krwawić
Zanim upiekła wnętrzności, żeby zalać samochód.
Jej chłopak ledwo zdołał stłumić parcie wymiocin,
Jak szaleniec, zaczął trząść klamką.
Ale dla niego wkrótce to się skończyło,
Martwy kapłan, śmiejąc się, ścisnął mu czaszkę.