El Noi del Sucre (Los Muertos de Cristo) — Vivan las cadenas, muera la inteligencia tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Vivan las cadenas, muera la inteligencia", wykonawca: El Noi del Sucre (Los Muertos de Cristo).

Tekst piosenki

En la era de la sobreinformación
la ignorancia está al orden del día,
arrastrando incluso a los cultos,
a que les hagan una lobotomía.

Otro debate en la televisión,
cuanto derroche de sabiduría.
Nos condenan a la hoguera
de la nueva inquisición,
por pensar por ti mismo.

¡Que te quemen! ¡Que te quemen!
Grita la ignorancia que prefiere a Barrabás.
¡Que te quemen! ¡Que te quemen!
Suena un fuerte aplauso en el entierro de la libertad.

Vivo en la era de la decadencia,
¡Vivan las cadenas, muera la inteligencia!
Vivo en la cima de un gran volcán,
Que tarde o temprano tendrá que estallar...

¡Que te quemen! ¡Que te quemen!
Grita la ignorancia que prefiere a Barrabás.
¡Que te quemen! ¡Que te quemen!
Suena un fuerte aplauso en el entierro de la libertad.

Hoy Unamuno se escribe con H.
De Sócrates me encantan sus goles de tacón.
Homero es el padre gordo que sale en los Simpson.
¿Y Platón y Platón?, vaya, pedazo de peliculón.

Nuestros padres fueron condenados
Y nuestros hijos también lo serán,
Mientras nosotros sigamos ahí sentados,
Delante de la tele cambiando de canal.

Ella tiene la solución,
Ella me da la felicidad.
Absoluta es su verdad
Y en sus manos está mi salvación.

Sálvame, ven nadando a mí.
Sálvame, soy un náufrago.
Cógeme y llévame (sálvame)
Por favor sálvame (sálvame)
Por favor sálvame (sálvame)
Y de rana a princesa conviérteme.

Vivo en la era de la decadencia,
¡Vivan las cadenas, muera la inteligencia!
Vivo en la cima de un gran volcán,
Que tarde o temprano tendrá que estallar.
¡Que los quemen!

Tłumaczenie tekstu piosenki

W dobie nadmiernej informacji ignorancja jest porządkiem dnia, zaostrzając nawet kulty, aby zrobić im lobotomię.

Kolejna dyskusja w telewizji, ile marnuję mądrości.
Zostaliśmy skazani na ogień nowej Inkwizycji, za to, o czym myśleliśmy.

Niech cię spalą! Niech cię spalą!
- Zawołał Barabasz.
Niech cię spalą! Niech cię spalą!
Na pogrzebie wolności słychać głośne oklaski.

Żyję w czasach upadku, żyję łańcuchami, umieram intelektem!
Mieszkam na szczycie wielkiego wulkanu, który prędzej czy później będzie musiał pęknąć...

Niech cię spalą! Niech cię spalą!
- Zawołał Barabasz.
Niech cię spalą! Niech cię spalą!
Na pogrzebie wolności słychać głośne oklaski.

Dzisiaj pisze z H. Sokratesem, kocham jego Gole na obcasach.
Homer-gruby ojciec, który wychodzi w Simpsons.
A Platon i Platon? Film.

Nasi rodzice zostali skazani, a nasze dzieci też będą, podczas gdy my wciąż siedzimy tam, przed telewizorem zmieniającym kanały.

Ma rozwiązanie, daje mi szczęście.
Absolutna jest ich prawdą, a w ich rękach jest moje zbawienie.

Uratuj mnie, podejdź do mnie.
Ocal mnie, Jestem rozbitkiem.
Weź mnie i weź mnie (Uratuj mnie) proszę, Uratuj mnie (Uratuj mnie) proszę, Uratuj mnie (Uratuj mnie) i od żaby do księżniczki, obróć mnie.

Żyję w czasach upadku, żyję łańcuchami, umieram intelektem!
Mieszkam na szczycie wielkiego wulkanu, który prędzej czy później będzie musiał pęknąć.
Niech ich spalą!