Eleanor McEvoy — Please Heart, You're Killing Me tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Please Heart, You're Killing Me", wykonawca: Eleanor McEvoy.
Tekst piosenki
Cafe windows, street lamps
Neon lights ablaze that shine all over town
In brilliant conversation, with somebody new
He’s out there showin' 'round
Please, heart, you’re killing me
I’m lost among the faces
Where a sideways glance says romance on a whim
Pretty boys with blue eyes
Smilin' stylin' just reminding me of him
Please, heart, you’re killing me Please, heart, you’re killing me Can’t go out at night
Can’t stay here at home
Can’t go anywhere
'Cause he’ll be there
Can’t get out of bed
Can’t get any sleep
Can’t do anything
What does he care?
Does he care?
Everywhere I turn, I see
The past jump out in front of me «hello»
Someone’s got it in for me This whole damn town has secrets I don’t know
Please, heart, you’re killing me Please, heart, you’re killing me Four a.m. I brave the cold
The garbage trucks are on a roll, «surprise»
A vision through the subway steam
I see him and I can’t believe my eyes
Please, heart, you’re killing me Please, heart, you’re killing me You’re killing me, you’re killing me You’re killing me, stop killing me
Tłumaczenie tekstu piosenki
Okna kawiarni, lampy uliczne
Neon lights ablaze that shine all over town
W błyskotliwej rozmowie, z kimś nowym
# He 's out there showin' round #
Please, heart, you ' re killing me
Zgubiłem się wśród twarzy.
Where a sideways glance says romance on a whim
Pretty boys with blue eyes
Smilin 'stylin' just reminning me of him
Proszę, serce, zabijasz mnie proszę, serce, zabijasz mnie nie możesz wychodzić w nocy
Nie mogę zostać w domu.
"Can' t go anywhere"
'Cause he' ll be there
Can ' t get out of bed
Nie mogę spać.
"Can' t do anything"
Co go to obchodzi?
Obchodzi go to?
Gdziekolwiek się odwrócę, widzę
/ Align = "left" / Linear»
Ktoś się na mnie uwziął. to całe cholerne miasto ma sekrety, których nie znam.
Proszę, serce, zabijasz mnie proszę, serce, zabijasz mnie o 4 rano.
Śmieciarki są na fali, " niespodzianka»
A vision through the subway steam
I see him and I can ' t believe my eyes
Proszę, serce, dobijasz mnie proszę, serce, dobijasz mnie dobijasz mnie, dobijasz mnie dobijasz mnie, przestań mnie zabijać