Ella Fitzgerald — What Do You Know About Love tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "What Do You Know About Love", wykonawca: Ella Fitzgerald.
Tekst piosenki
You say you love me You swear that you do But how can you love me And be so untrue?
Oh, oh, what do you know about love?
You say you mean it How happy we’ll be But how can you mean it And be mean to me?
Oh, oh, what do you know about love?
It’s funny
When you hold me tight
It thrills me so much it’s a sin
But, honey
When you hold me tight
This isn’t love; it’s the mood that you’re in
I’d like to believe you
That we’ll never part
How can I believe you
When you break my heart?
Oh, oh, what do you know about love?
It’s funny
When you hold me tight
It thrills me so much it’s a sin
But, honey
When you hold me tight
This isn’t love; it’s the mood that you’re in
I’d like to believe you
That we’ll never part
How can I believe you
When you break my heart?
Oh, oh, oh, what do you know about love?
Darlin', you say we’ll never part
You’ll mend a broken heart
I’d like to believe you
That we’ll never part
How can I believe you
When you break my heart?
But what do you know about love?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Mówisz, że mnie kochasz, przysięgasz, że tak, ale jak możesz mnie kochać i być tak nieprawdziwa?
Co Ty wiesz o miłości?
Mówisz poważnie, jak będziemy szczęśliwi, ale jak możesz być dla mnie wredna?
Co Ty wiesz o miłości?
To zabawne.
When you hold me tight
Tak bardzo mnie to ekscytuje, że to grzech.
Ale, kochanie.
When you hold me tight
To nie miłość, tylko nastrój, w którym jesteś.
Chciałbym ci wierzyć.
That we ' ll never part
How can I believe you
Kiedy złamiesz mi serce?
Co Ty wiesz o miłości?
To zabawne.
When you hold me tight
Tak bardzo mnie to ekscytuje, że to grzech.
Ale, kochanie.
When you hold me tight
To nie miłość, tylko nastrój, w którym jesteś.
Chciałbym ci wierzyć.
That we ' ll never part
How can I believe you
Kiedy złamiesz mi serce?
Co Ty wiesz o miłości?
Kochanie, mówisz, że nigdy się nie rozstaniemy
Naprawisz złamane serce.
Chciałbym ci wierzyć.
That we ' ll never part
How can I believe you
Kiedy złamiesz mi serce?
Ale co Ty wiesz o miłości?