Els Amics de les Arts — Louisiana o Els Camps de Cotó tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Louisiana o Els Camps de Cotó", wykonawca: Els Amics de les Arts.

Tekst piosenki

Diu que ha anat fent al seu aire,
que ha fet vida a mil ciutats,
que ha dormit en llocs que feien feredat
i que tu, mare, mai haguessis aprovat.
Que està content, que tot va bé.
Diu que està content, que tot va bé.
Hi ha com unes coordenades,
diu que us ho ensenyi, que us ho posi al Google Maps.
I diu que un dia, de passada,
va fer nit en un poble i que s’hi va acabar quedant.
Que és des d’aquí, des d’on escriu.
Diu que té una casa lluny de tot i un quatre per quatre.
I quan baixa al poble a omplir el rebost, sabeu què li passa?
Que el despatxa un avi que li fa pensar en algú.
Que li fa pensar en algú
Ha estimat noies i dones.
Diu que més d’una li va fer perdre el nord.
Però diu que amb aquestes coses, ja se sap,
quan menys t’ho esperes és quan tens un cop de sort.
I que estan bé, que els hi va bé.
Diu que té una filla de tres anys amb els teus ulls, pare.
Que ell sempre li parla en català i fot molta gràcia
perquè quan la posa al llit, hi ha dies que confon
bona nit i pantalons.
Diu que vist amb perspectiva
té molt clar que aquí no hagués estat feliç.
Però reconeix que això de desaparèixer tan tranquil, sense avisar-nos,
és marxar amb molt poc estil.
I que amb el temps, que ho cura tot,
tot s’anirà posant a lloc.
Diu que des del porxo veu un cel que no te l’acabes.
Que a la nit sempre surt a fumar i pensa en nosaltres.
I que, per molt lluny que estigui, no hem de tenir por,
quan s’hi hagi de ser, hi serà.
Diu que un dia hi hem d’anar, que l’avisem amb temps, però que té llits de sobres.
(Gracias a Josep por esta letra)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mówi, że wzbił się w jego powietrze.,
co stworzyło życie w tysiącach miast,
kto spał w miejscach wywołujących strach,
i że ty, Matko, nigdy nie pochwalałaś.
To szczęście, że wszystko idzie dobrze.
Mówi, że cieszy się, że wszystko idzie dobrze.
Są tam współrzędne.,
mówi, że pokażę Ci, co mam na myśli, wstawiasz w Google Mapy.
I mówi, że pewnego dnia, mimochodem,
noc w wiosce się skończyła.
To stąd, skąd pisze.
Mówi, że ma dom z dala od wszystkiego i cztery na cztery.
A jeśli chodzi o wioskę, aby wypełnić spiżarnię, wiesz, co się dzieje?
Troszczy się o dziadka, co sprawia, że myśli o kimś.
To sprawia, że myślisz o kim-
O dziewczynach i kobietach.
Mówi, że więcej niż " a " spowodowało, że stracił północ.
Ale mówi, że z tymi rzeczami, wiesz, kiedy najmniej się spodziewasz, to kiedy masz szczęście.
I masz rację, że wszystko było w porządku.
Mówi, że ma trzyletnią córkę z twoimi oczami, Ojcze.
Że zawsze będzie mówił po katalońsku i dużo łaski,
ponieważ kiedy kładziesz się spać, są dni, które są mylące
dobranoc i prasa do spodni.
Mówi, że rozglądając się
z powrotem, jest bardzo jasne, że tutaj nie byli szczęśliwi.
Ale przyznaj, że zniknęło tak spokojnie, bez ostrzeżenia nas.,
pozostało sporo stylu.
A co z czasem, że jej zależy,
wszystko wróci do normy.
Mówi, że z ganku widzi niebo, w którym nie ma sprawiedliwości.
Wieczorem zawsze wychodzi na papierosa i myśli o nas.
I że bez względu na to, jak daleko to jest, nie powinniśmy się bać,
kiedy to powinno być, będzie.
Mówi, że pewnego dnia, to wszystko, co zauważamy z czasem, ale to jest zbędne.
(Gracias a Jose por esta letra)