Els Amics de les Arts — Museu d'Història Natural tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Museu d'Història Natural", wykonawca: Els Amics de les Arts.
Tekst piosenki
Només d’entrar hi ha sempre el dinosaure.
Els ossos d’un gegant.
Furiós, desafiant, entoma els flaixos.
I més al fons, per ordre cronològic,
Els dos neandertals
Encara esparverats mirant la flama,
No s’han mogut ni un pam.
Els esquimals que fa molts anys que treuen
El peix del llac glaçat.
Un altaveu tronat fa brisa en bucle.
Penjant d’un fil de cuca, l’oreneta;
Migrant permanentment, l’alosa, el fumarell…
El text de sota encara és el mateix.
Melinda! T’atures en un racó.
El vigilant se t’acosta
Per saber si et trobes bé o no.
Però tu ni aixeques el cap.
A dintre d’aquell museu…
Oh, gran veritat!
Tu sí que has canviat.
Melinda, Melinda, Melinda,
Tu sí que has canviat.
El museu convoca els operaris
Per treballar de nit.
Demà és dia d’obrir la nova sala.
Una hora abans les cues són immenses.
Grans intel·lectuals,
Turistes orientals, curiosos, crítics…
Ja es pot comenár a entrar.
Melinda, que ets tu la gran atracció!
Se’t veu tan guapa de jove
Que la gent fa un crit d’admiració.
Per sempre en aquell instant
Que estaves plena de vida
I ho tenies tot per endavant.
Melinda, allà ets l’essència de tot.
Pels crítics, els paradigmes
I els cànons pels que es regien
Estan obsolets de cop.
Que amb l’aura que tu desprens
S’imposa, de forma urgent,
Fer una revisió dels clàssics.
Que ets jove entrament, Melinda.
Melinda, però a fora passa el temps.
Melinda, tu ara ests diferent.
Melinda, però això no és pas dolent.
(Gracias a je por esta letra)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tylko wejdź tam, zawsze jest dinozaur.
Kości olbrzyma.
Wściekła, wyzywająca, entoma, epidemie.
I jeszcze w tle, chronologicznie,
Dwóch neandertalczyków.
Do tej pory esparweraci patrzą na płomienie,
Nie ruszyli się.
Eskimosi wiele lat temu, że są
Ryby jeziora Thun.
Głośnik tronat sprawia, że pętla jest bardzo prosta.
Wisi na sznurku Cooka, Jaskółka;
Stale migruje, skowronek, fumarel...
Tekst na dole jest taki sam.
Melinda! zatrzymujesz się w kącie.
Zegarek jest bliżej Ciebie,
Żeby sprawdzić, czy jesteś dobry czy nie.
Ale nie kręcisz głową.
Wewnątrz tego muzeum...
Wielka prawda!
Zmieniłeś się.
Melinda, Melinda, Melinda,
Zmieniłaś się.
Muzeum organizuje pracę pracowników
W nocy.
Jutro jest dzień otwarcia nowego pokoju.
Godzinę przed tym, jak kolejki będą ogromne.
Wielcy intelektualiści,
Turyści, orientalni, ciekawi, krytyczni ...
Jak tylko wejdziesz.
Melinda, jesteś wielką atrakcją!
Jesteś taka piękna i młoda.,
Że ludzie płaczą z podziwu.
Zawsze w tej chwili
Byłeś pełen życia.,
I miałaś wszystko wcześniej.
Melinda, ty jesteś istotą wszystkiego.
Krytycy uważają, że paradygmaty
I zasady, którymi rządzą,
Natychmiast przestarzałe.
To, co jest z aurą, którą gardzisz,
/ Align = "left" / ,
Robi przegląd klasyki.
Jesteś młodym więźniem, Melindo.
Melinda, Na Zewnątrz mija czas.
Melinda, jesteś inna.
Melinda, ale to nie jest złe.
(Łaski dla je por esta letra)