Els Pets — Un tall de síndria tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Un tall de síndria", wykonawca: Els Pets.

Tekst piosenki

D’acord que c osta que els núvols escampin la boira
I vas a córrer i et cans es però et s al mat eix lloc
I que, amb l’excusa d’aquesta crisi f eta a mida
Els de sempre se’t pixen i diuen que plou
Ja sé que d' un temps ençà tothom t’aboca malalties
Que al sociosanitari hi f as més hores que al tren
Que hi ha matins espessos que et xuclen l’energia
I vas al llit rebentat però al llit no hi dorm ni Déu
Però no rondines
Saps que també hi ha dies
Lluents com galtes untades de pa amb oli i sal
D’acord que t e l’estimes però sovint et desespera
I, tot i així, quan no hi és, et fa falta i ho saps
Que t’han pujat el lloguer però no t’arreglen la caldera
I dius «com va?» per ser amable i t’inflen el cap
Però no rondines
Saps que també hi ha dies
Lluents com boies cofoies tacant l’escuma de groc llampant
I no rondines
Saps que també hi ha dies
Lluents com els lla vis d’ella just quan t’acaba de morrejar
Per això no rondines
Saps que també hi ha die s
Rodons com un t all de síndria regalimant

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zgadzam się, że C osta, że chmury escampin mgła,
I masz zamiar uciec, a Ty, psy, ale jesteś na miejscu osi maty,
I to, pod pretekstem kryzysu f eta wielkości.
Zawsze mówią ci, że pada.
Wiem, że teraz za każdym razem, gdy jesteś chory.,
Co w zdrowiu, jest więcej godzin niż pociąg.
Są dni, kiedy wysysasz energię.
I kładziesz się spać, ale Bóg nie śpi w łóżku,
Ani rondin.
Czy wiesz, że są dni,
Musujące jak policzki odwracające się od chleba z masłem i solą,
Zaakceptuj to, co kochasz, ale często jesteś zdesperowany,
A nawet jeśli tego nie ma, musisz to wiedzieć.
Podniosłeś czynsz, ale nie naprawiłeś kotła.,
A ty mówisz: "jak to było?". być przyjaznym, a Ty puchniesz głową,
Ale nie jesteś szczęśliwy.
Czy wiesz, że są dni,
Błyszczące jak boje, cofoies tacant, pianka żółty llampant,
A nie rondines?
Czy wiesz, że są
Takie jasne dni, kiedy syn widzi to tylko wtedy, gdy uciekasz z morrejar?
Dlaczego nie rondines?
Czy wiesz, że istnieje również umrzeć s?
Okrągły jak arbuz, regalimentant.