Eluveitie — Uxellodunon tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Uxellodunon", wykonawca: Eluveitie.

Tekst piosenki

In desperate hope
With tear-dimmed eyes
With wrath-torn minds
We took up arms one more time
Uxellodunon
The last stand
The freedom manifesto
We will never forget
The things we’ve seen
The deaths we died
The tears we cried
We will never regret
We defied
We will raise
Our arm’s stubs in pride
We will never perish
This was the final resistance
This was the final revolt
Our cut off hands
Proclaimed grandeur
Land can be taken
But dignity’s impregnable
Uxellodunon
Fortress of free men
Shining beacon of indomitability
Bearing witness of freedom
Bearing witness of our names
'Cause we will never forget
The things we’ve seen
The deaths we died
The tears we cried
We will never regret
We defied
We will raise
Our arm’s stubs in pride
We will never perish
(Immi uiros rios toutias rii)
Out from the ashes
Out from the graves
The offspring of Antumnos
Will arise to life again
Uxellodunon
The last stand
The freedom manifesto
We will never forget
The things we’ve seen
The deaths we died
The tears we cried
We will never regret
We defied
We will raise
Our arm’s stubs in pride
We will never perish

Tłumaczenie tekstu piosenki

In desperate hope
Z przyciemnionymi oczami
With wrath-torn minds
We taken up arms one more time
Uxellodunon
The last stand
Manifest wolności
Nigdy nie zapomnimy.
The things we ' ve seen
The deaths we died
The tears we cried
Nigdy nie będziemy żałować.
Przeciwstawiliśmy się
We will raise
Nasze ręce są dumne.
Nigdy nie zginiemy.
To był ostateczny opór.
To była ostateczna rewolta.
Nasze odcięte ręce
/ Align = "left" /
Ziemia może być zabrana
Ale godność jest nie do zdobycia.
Uxellodunon
Twierdza wolnych ludzi
Shining beacon of indomitability
Świadkami wolności
Świadkami naszych imion
'Cause we will never forget
The things we ' ve seen
The deaths we died
The tears we cried
Nigdy nie będziemy żałować.
Przeciwstawiliśmy się
We will raise
Nasze ręce są dumne.
Nigdy nie zginiemy.
(Immi uiros rios toutias rii)
Out from the ashes
Out from the graves
Potomstwo Antumnosa
Powstanie do życia ponownie
Uxellodunon
The last stand
Manifest wolności
Nigdy nie zapomnimy.
The things we ' ve seen
The deaths we died
The tears we cried
Nigdy nie będziemy żałować.
Przeciwstawiliśmy się
We will raise
Nasze ręce są dumne.
Nigdy nie zginiemy.