Elvis Costello & The Attractions — King Horse tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "King Horse", wykonawca: Elvis Costello & The Attractions.
Tekst piosenki
Cheap cut satin and bad perfume
Showtime is almost here
Teased up by a strip cartoon
Laughing up your sleeve
Sniggering in your beer
He’d seen the bottom of a lot of glasses
But he’d never seen love so near
He’d seen love get so expensive
But he’d never seen love get so dear
Now I know that you’re all King Horse
Between tenderness and brute force (repeat)
She can turn upon a sixpence in the mouth and trousers set
Hit the bill, ring the bell, never spill a sip
And still she knows the kind of tip that she is gonna get
A lot of loose exchanges, precious little respect
When it’s someone else’s weekend
That’s the best you can expect
So fond of the fabric
So fond of fabrication
From comic books to tragic
Through the heart of complications
Meanwhile back in some secluded spot
He says 'will you please?' and she says 'stop'
If I ever lose this good thing that I’ve got
I never want to hear the song you dedicated tonight
Cause I knew that song so long before we met
That it means much more than it might
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tania satyna i złe Perfumy
Showtime is almost here
/ Align = "left" / Linear
Laughing up your sleeve
Sniggering in your beer
Widział spód wielu okularów.
Ale nigdy nie widział miłości tak blisko
Widział, jak miłość jest tak droga.
Ale nigdy nie widział miłości tak drogiej
Teraz wiem, że jesteś królem koniem.
Między czułością a brutalną siłą (powtórzenie)
Ona może obrócić się na sześć pensów w usta i spodnie zestaw
Hit the bill, ring the bell, never spill a sip
I nadal wie, jaki napiwek dostanie.
Wiele luźnych wymian, cenny brak szacunku
Kiedy to weekend kogoś innego
To najlepsze, czego można się spodziewać.
/ Align = "left" /
So fond of fabrication
Od komiksów do tragedii
Through the heart of complications
Tymczasem w jakimś odludnym miejscu.
Mówi: "proszę."and she says 'stop'
If I ever lose this good thing that I ' ve got
I never want to hear the song you dedicated tonight
Bo znałem tę piosenkę na długo przed tym, jak się poznaliśmy.
Że to znaczy o wiele więcej, niż mogłoby.