Elvis Perkins — It's Now or Never Loves tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "It's Now or Never Loves", wykonawca: Elvis Perkins.
Tekst piosenki
Now when the famous
anchor went up in tongues
was laughing led out of studio one
Oh he turned to wave 'good by my friends & all
look for me at the head of the sun
I’m surely severed loves'!
Outside the boy
barker who dumbly displays
his bored arrow to Subway
O he let it to the pavement and to one and all
'I will not point the way to the grave
now or ever loves'
From out the deep
the porpoise suicides come
through all manner of jetsam
to a pier where man on holiday
would lean to his navel reflection
hear 'now or never loves'
Now finally the bride of the Primrose Parade
on the float Monsanto sprayed
steps beyond the poisoned moats of her petticoats
'O, loves I have led you astray
turn this serpent round
pass the flower kids my crowns
and go move in the way of the sun
though i wither your work is begun'
And with that in petals she fell to the stage
In the system the feedback raged:
'Now or never loves
now or never loves
now or never loves'
Tłumaczenie tekstu piosenki
Teraz, kiedy sławni
anchor went up in tongues
"was laughing led out of studio one"
Oh he turned to wave ' good by my friends & all
"look for me at the head of the sun"
Jestem z pewnością odciętymi kochankami!
Outside the boy
barker who dumbly displays
his bored arrow to Subway
O on niech to do chodnika i do jednego i do wszystkich
"Nie wskażę drogi do grobu
"now or ever loves"
From out the deep
morświnowi przypadają samobójstwa
through all manner of jetsam
na molo, gdzie człowiek na wakacjach
pochyli się do odbicia w pępku.
"now or never loves"
Nareszcie panna młoda z parady pierwiosnków
on the float Monsanto sprayed
kroki za zatrutą fosą jej halki
* O, kochani * * sprowadziłem Cię na manowce *
turn this serpent round
podaj mi moje korony.
and go move in the way of the sun
/ choć usycham, / Twoja praca się rozpoczęła.
I z tym w płatkach spadła na scenę
W systemie zachwiało sprzężenie zwrotne:
"Now or never loves
now or never loves
"now or never loves"