Emilie Simon — Quand Vient Le Jour tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Quand Vient Le Jour", wykonawca: Emilie Simon.
Tekst piosenki
Quand la lune s’arrondit,
Quand la brume se délasse et nous bénit
Je souris
Comme j’aimerais que tu saches
Quand vient le jour
Quand vient le jour
Oh oh oh Pense à moi
Qui brûle encore de cet amour
Oh oh oh pense à moi ah ah ah
Quand vient le jour
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
Sous le ciel alanguis
Nos paupières enfin se ferment
Et je souris à la vie
Comme j’aimerais que tu saches
Quand vient le jour
Quand vient le jour
Oh oh oh pense à moi
Qui brûle encore de cet amour
oh oh oh oh oh Quand vient le jour
Quand vient le jour
Oh oh oh
Quand les muses du matin nous jouent des tours
Oh oh oh oh oh
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
Quand la lune s’arrondit
Je fais une prière nocturne
Et je souris
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedy Księżyc się zaokrągla,
Kiedy mgła rozprasza się i błogosławi nas
Uśmiecham się.
Chciałbym, żebyś wiedział.
Kiedy nadejdzie dzień
Kiedy nadejdzie dzień
Pomyśl o mnie.
Kto jeszcze płonie z tej miłości
Oh-oh-oh myśli o mnie ah ah ah
Kiedy nadejdzie dzień
(Kiedy nadejdzie dzień)
(Kiedy nadejdzie dzień)
(Kiedy nadejdzie dzień)
Pod niebem alangui
Nasze powieki wreszcie się zamykają
I uśmiecham się do życia
Chciałbym, żebyś wiedział.
Kiedy nadejdzie dzień
Kiedy nadejdzie dzień
Pomyśl o mnie.
Kto jeszcze płonie z tej miłości
kiedy nadejdzie dzień
Kiedy nadejdzie dzień
O-O-O
Kiedy poranne muzy bawią się z nami
O - O-O-O-O
(Kiedy nadejdzie dzień)
(Kiedy nadejdzie dzień)
(Kiedy nadejdzie dzień)
(Kiedy nadejdzie dzień)
(Kiedy nadejdzie dzień)
(Kiedy nadejdzie dzień)
(Kiedy nadejdzie dzień)
(Kiedy nadejdzie dzień)
Kiedy Księżyc się zaokrągla
Odprawiam nocną modlitwę
I uśmiecham się.