Emilio El Moro — El Toro Y La Luna tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "El Toro Y La Luna", wykonawca: Emilio El Moro.
Tekst piosenki
La luna se está vistiendo entre las cañas del río
Y un pavo la está mirando en una charca metío
Cuando llega la triste mañana que la luna se marcha del río
El pavito se da cuenta entonces que se estaba quedando arrecío
Ese pavo enamorao de la luna
Que de noche canta triste gluglugluglá
Cuando cierran to los bares a la una
Con su llanto a nadie deja descansá
Los vecinos del poblao se despiertan
Y lo buscan con estacas preparaos
Si lo cogen, ese pavo no lo cuenta
Ese pavo de la luna enamoraro
La luna viene esta noche con una bata teñía
Y el pavo de está en el agua ha cogío una pulmonía
En los baches de la carretera
Donde caben tres o cuatro elefantes
Se ha metío la luna lunera con el pavo y quiere casarse
Ese pavo enamorao de la luna
Que una mula le ha pegado una patá
Con los ojos como huesos de aceituna
Y le ha puesto campanario el mayoral
Los romeros de los montes le arañan la frente
Los chiquillos lo persiguen con una alpargata
Y el pavito que es bravío y muy inteligente
Dos varillas de paraguas parecen sus patas
Y una vaca distraía le pisa la caaaraaa
Tłumaczenie tekstu piosenki
Księżyc ubiera się wśród trzcin rzeki,
A Indyk patrzy na nią w stawie.
Kiedy nadejdzie smutny poranek, Księżyc opuszcza rzekę,
Pawlik nagle zorientował się, że został.
Ten Indyk zakochał się w Księżycu.
Co noc śpiewa smutny glugluglá
Kiedy zamykają się do barów do jednego
Nikt nie pozostawia spokoju swoim płaczem.
Sąsiedzi poblao budzą się
I szukają go z palikami.
Jeśli go złapią, ten Indyk się nie liczy
Ten indyk z Księżyca się zakochał.
Księżyc przychodzi dziś wieczorem w pomalowanym szlafroku.
A indyk w wodzie nabawił się zapalenia płuc.
Na nierówności drogi
Gdzie zmieści się trzy lub cztery słonie
Wsadził Księżyc lunerowi z indykiem i chce się ożenić
Ten Indyk zakochał się w Księżycu.
Że muł uderzył go patą.
Z oczami jak kości oliwne,
I postawił mu dzwonnicę Majorał
- Warknął, drapiąc się po czole.
Dzieci gonią go espadrillą
I Paw, który jest dzielny i bardzo inteligentny
Dwa pręty parasolowe wyglądają jak ich nogi
I rozproszona krowa nadepnęła mu na kaaaraa.