Emily's Army — I Wanna Be Remembered tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I Wanna Be Remembered", wykonawca: Emily's Army.

Tekst piosenki

Never gonna throw my life away
‘Cause I wanna be remembered
Emily is waging her war today
And all we gotta do is defend her
Push my head into battle
And I will find my way
Wish me all but the said and
I’ll run away today
Laugh a lot of the tools out
Of this original revolution
Lose the last homophobics
That bring down our equal nation
Push my head into battle
And I will find my way
Wish me all but the said and
I’ll run away today
And this battle for the books won’t be won by night
And I sit alone to watch the sky tonight
But what may be
Will soon arrive for me
And my lasting Sunday ends when we defeat
The fake
The hell to the V.I.P
I’m just a middle-man stuck in the P-I-T-s
They’re so new and I’m so old school
But at least I can see
Push my head into battle
And I will find my way
Wish me all but the said and
I’ll run away today
And this battle for the books won’t be won by night
And I sit alone to watch the sky tonight
But what may be
Will soon arrive for me
And my lasting Sunday ends above the trees
Tonight
Tonight
Tonight

Tłumaczenie tekstu piosenki

Never gonna throw my life away
'Cause I wanna be remembered
Emily prowadzi dziś wojnę.
Musimy tylko ją bronić.
Push my head into battle
And I will find my way
Wish me all but the said and
Ucieknę dzisiaj.
Laugh a lot of the tools out
Of this original revolution
Lose the last homofobics
Które niszczą nasz równy naród
Push my head into battle
And I will find my way
Wish me all but the said and
Ucieknę dzisiaj.
A tej bitwy o książki nie wygra się nocą
I siedzę sam, by oglądać dziś niebo.
But what may be
Wkrótce po mnie przybędzie
I moja trwająca niedziela kończy się, gdy pokonamy
The fake
The hell to the V. I. P
Jestem tylko pośrednikiem, który utknął w P-I-T-S.
Oni są tacy nowi, a ja tak stara szkoła.
Ale przynajmniej widzę
Push my head into battle
And I will find my way
Wish me all but the said and
Ucieknę dzisiaj.
A tej bitwy o książki nie wygra się nocą
I siedzę sam, by oglądać dziś niebo.
But what may be
Wkrótce po mnie przybędzie
I moja trwająca niedziela kończy się ponad drzewami
Tonight
Tonight
Tonight