Emmylou Harris — Night Flyer (with Delia Bell) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Night Flyer (with Delia Bell)", wykonawca: Emmylou Harris.

Tekst piosenki

The window is open — so why don’t you fly?
Could it be you have lost all the yearning to try?
Your cage is a prison — they’ve kept you so long
But wings are for flying — the throat’s for a song
So fly like an eagle and land like a dove
Go find all the places you must have dreamed of Fly away with your troubles and drop them somewhere
And if you’re only dreaming I don’t really care.
They won’t even miss you — or ask where you’ve been
They’ll feed you and listen for a song now and then
Fly over the mountain and come back to me And tell in your song what it’s like to be free
So fly like an eagle and land like a dove
Go find all the places you must have dreamed of Fly away with your troubles and drop them somewhere
And if you’re only dreaming I don’t really care
God gave us the places to labor and strive
But if living ain’t nothing but staying alive
Then give me the dying if that’s what you found
Don’t sing on my grave or drop flowers on the ground
So fly like and eagle and land like a dove
I’ll find all the places that I have dreamed of Fly away with my troubles and drop them somewhere
And if I’m only dreaming I don’t really care.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Okno jest otwarte - więc dlaczego nie polecisz?
Czy to możliwe, że straciłeś całe pragnienie spróbowania?
Twoja klatka jest więzieniem - trzymali cię tak długo
Ale skrzydła są do latania-gardło do piosenki
Więc leć jak orzeł i ląduj jak gołąb
Znajdź wszystkie miejsca, o których musiałaś marzyć. odleć ze swoimi problemami i upuść je gdzieś.
A jeśli tylko śnisz, to mnie to nie obchodzi.
Nawet nie będą za tobą tęsknić, ani pytać, gdzie byłaś.
Będą cię karmić i słuchać piosenki od czasu do czasu.
"Fly over the mountain and come back to me And tell in your song what it 's like to be free"
Więc leć jak orzeł i ląduj jak gołąb
Znajdź wszystkie miejsca, o których musiałaś marzyć. odleć ze swoimi problemami i upuść je gdzieś.
And if you 're only dreaming I don' t really care
Bóg dał nam miejsca do pracy i wysiłku
/ Align = "left" /
Więc daj mi umrzeć, jeśli to znalazłeś.
Nie śpiewaj na moim grobie ani nie rzucaj kwiatów na ziemię.
Więc leć jak orzeł i ląduj jak gołąb
Znajdę wszystkie miejsca, o których marzyłam, odlecę z moimi problemami i gdzieś je podrzucę.
I jeśli tylko śnię, to mnie to nie obchodzi.