Emmylou Harris — The Ship On His Arm tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Ship On His Arm", wykonawca: Emmylou Harris.
Tekst piosenki
«Where are you now»
She writes, «Where are you now, my love?
Do you have food to eat, shoes for your tired feet
Am I the one you’re dreaming of?»
«Do you know how I miss you
How I long to kiss you
Pray for the day you will come
Back to me, my darling one»
He thinks about her
All through the long watches of night
The bullets are flying, young men are dying
He prays for the first crack of light
And when he can finally slip into his dream
She’ll sweep on the sweet web she has woven
And for a while they are one
When she kisses the ship on his arm
All of his sorrows unravel
He knows he will come to another one
Over all of the miles he has traveled
Her love is an anchor
Her love is forever
It’s true now her love is the charm
When she kisses the ship on his arm
Blessed are they, these fearless young lovers
Their lives are just barely begun
Blessed is the day they return to each other
After all of the battles are done
And finally they are one
When she kisses the ship on his arm
And all of their sorrows unravel
They’ve come through the eye of the storm
Unafraid of the miles left to travel
Their love is an anchor
Love is forever
It’s true now that love is the truth
When she kisses the ship on his arm
Tłumaczenie tekstu piosenki
"Where are you now»
Pisze: "gdzie jesteś, kochanie?
Masz coś do jedzenia, buty na zmęczone stopy
Czy to o mnie śnisz?»
"Do you know how I miss you
Jak pragnę cię pocałować
Módl się o dzień, w którym przyjdziesz
Back to me, my darling one»
Myśli o niej.
All through the long watches of night
Kule latają, młodzi umierają.
Modli się o pierwszy blask światła
I kiedy w końcu może wślizgnąć się do swojego snu
Będzie zamiatać na słodkiej sieci, którą utkała
I przez chwilę są jednością.
Kiedy całuje statek na jego ramieniu
Wszystkie jego smutki rozchodzą się
Wie, że przyjdzie do innego.
Przez wszystkie mile, które przebył
Her love is an anchor
Her love is forever
* It ' s true now her love is the charm *
Kiedy całuje statek na jego ramieniu
Błogosławieni, ci nieustraszeni młodzi kochankowie
Ich życie dopiero się zaczęło.
Błogosławiony jest dzień, w którym do siebie wracają.
Po wszystkich bitwach
I w końcu są jednością.
Kiedy całuje statek na jego ramieniu
I wszystkie ich smutki rozwikłać
They ' ve come through the eye of the storm
Unafraid of the miles left to travel
Ich miłość jest kotwicą
Love is forever
It ' s true now that love is the truth
Kiedy całuje statek na jego ramieniu