Empire! Empire! (I Was a Lonely Estate) — It Happened Because You Left tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "It Happened Because You Left", wykonawca: Empire! Empire! (I Was a Lonely Estate).

Tekst piosenki

in fall, the year you grew to be six feet
i tempered my fear into haste,
a worry that dogged our mother.
she, the baby of three, asked how
so many things could take flight at once.
there are no easy answers, and even thirteen, i could not think of a sure reply.
at the church where i was baptized,
our father refused to park near the crowd
at that time, i still believed in god, or faeries,
or that the air could catch on fire.
when you and your friends took off on separate routes,
i wanted to follow you.
but our mother said i was not allowed to.
you had not yet learned how to fill such a broad frame.
that winter you said you hated your body,
but when spring came, you’d learned how to speak,
and you moved west
to watch the ocean eat the coast away.
i can still remember that day you left,
thoughts spilling out from my chest,
like, «who will you be when you come back»
or even, «will you come back?»

Tłumaczenie tekstu piosenki

/ align = "left" /
opanowałem swój strach w pośpiechu.,
zmartwienie, które dręczyło naszą matkę.
ona, dziecko trojga dzieci, zapytała jak
tak wiele rzeczy może latać na raz.
nie ma łatwych odpowiedzi, a nawet trzynaście, nie mogłem wymyślić pewnej odpowiedzi.
w kościele, gdzie zostałem ochrzczony,
nasz ojciec odmówił parkowania w pobliżu tłumu.
w tym czasie, nadal wierzyłem w Boga, lub wróżki,
albo że powietrze może się zapalić.
kiedy ty i twoi przyjaciele wyruszyliście na oddzielne trasy,
chciałem iść za tobą.
ale nasza matka powiedziała, że mi nie wolno.
nie nauczyłeś się jeszcze, Jak wypełnić tak szerokie ramy.
tej zimy mówiłeś, że nienawidzisz swojego ciała.,
ale gdy nadeszła wiosna, nauczyłeś się mówić.,
i ruszyłeś na zachód
patrzeć, jak ocean pożera Wybrzeże.
wciąż pamiętam ten dzień, Kiedy odszedłeś.,
myśli wylewające się z mojej piersi,
jak, " kim będziesz, kiedy wrócisz»
albo nawet: "wrócisz?»