Empire! Empire! (I Was a Lonely Estate) — You Promised You'd Stay Here With Me tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "You Promised You'd Stay Here With Me", wykonawca: Empire! Empire! (I Was a Lonely Estate).
Tekst piosenki
You always wear neutral colors
You are a forest of gray and brown
and your bed is always empty
Elizabeth was right,
you keep your guard up higher than a castle wall
and your hands are always buried in your pockets
I know what happened
on the grounds of the school where you met,
when you were carrying three months of salary spent
And I know how she found out-
and how her father would never allow such a poor family name claim his own
So I know she never showed,
and how you stayed for hours
(like a mariner trapped at sea)
When dawn crawled into the sky
you dragged your body home
collapsing, at last, alone in your bed
You woke after little sleep,
shook the weight off your shoulders
and drove yourself down to the harbor
And you walked onto the pier
where the wind howled and shared your grief
like it was part of your body
You slowly removed the diamond ring from inside your pocket
and you buried it at sea
Tłumaczenie tekstu piosenki
Zawsze nosisz neutralne kolory.
Jesteś lasem szarym i brązowym
a twoje łóżko jest zawsze puste.
Elizabeth miała rację.,
pilnuj się wyżej niż mur zamku.
a twoje ręce są zawsze schowane w Twoich kieszeniach.
Wiem, co się stało.
na terenie szkoły, w której się poznaliście.,
kiedy nosiłeś trzy miesiące wypłacanej pensji
I wiem, jak się dowiedziała.-
i jak jej ojciec nigdy nie pozwoliłby tak biednemu rodowi rościć sobie prawa
Więc wiem, że nigdy się nie pokazała.,
i jak siedziałeś godzinami
(like a mariner trapped at sea)
When dawn crawled into the sky
zaciągnąłeś swoje ciało do domu.
zapada się, w końcu, sam w swoim łóżku.
Obudziłeś się po małym śnie.,
zrzucił ciężar z twoich ramion
i pojechałeś do portu.
I wszedłeś na molo
gdzie wiatr wył i dzielił Twój żal
jakby to była część twojego ciała.
Powoli wyjęłaś pierścionek z diamentem z kieszeni.
i zakopałeś ją w morzu.