Enrico Macias — Ami, dis-lui tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ami, dis-lui", wykonawca: Enrico Macias.
Tekst piosenki
Ami, si la vie un beau jour
Te fait rencontrer mon amour
Ne dis jamais
Que j’ai de la peine
Et que je traîne
Le cœur lourd.
Dis-lui que pour moi c’est fini
Dis-lui que je mène ma vie
Heureux vers l’aventure
Afin de Bleu dans mes nuits.
Hier c'était la tendresse
Hier nous vivions heureux
C'était nos joies nos caresses
Voilà pourquoi j’ai les larmes aux yeux.
Ami à quoi bon qu’elle sache
Le vide qu’en riant je lui cache?
Dis-lui, dis-lui que nous deux
Ce n'était qu’un jeu
Que tout s’efface.
Hier ma vie était si belle
J’aurais voulu le crier
Je sais que j’ai besoin d’elle
Pourtant je crus l’avoir oubliée.
Ami si la vie un beau jour
Te fait rencontrer mon amour
Dis-lui qu’en pleurant de joie
J’ouvrirais mes bras pour son retour.
La la la la
Tłumaczenie tekstu piosenki
Przyjaciel, Jeśli życie pewnego dnia
Sprawia, że spotykasz moją miłość
Nigdy nie mów
Co jest dla mnie trudne
I co ja lubię
Z ciężkim sercem.
Powiedz mu, że to koniec.
Powiedz mu, że prowadzę swoje życie.
Szczęśliwe przygody
Żeby w nocy było niebiesko.
Wczoraj była czułość
Wczoraj żyliśmy szczęśliwie.
To były nasze radości, nasze pieszczoty
Dlatego mam łzy w oczach.
Przyjaciel, jak dobrze ona wie
Pustka, którą ja, śmiejąc się, ukrywam przed nim?
Powiedz mu, powiedz mu, że oboje jesteśmy.
To była tylko gra.
Niech to się wymaże.
Wczoraj moje życie było takie piękne.
Chciałem do niego krzyczeć.:
Wiem, że jej potrzebuję.
A jednak myślałem, że o niej zapomniałem.
Przyjaciel, Jeśli życie w piękny dzień
Sprawia, że spotykasz moją miłość
Powiedz mu, że płacze z radości
Otworzyłabym ramiona, żeby mógł wrócić.
La