Enslavement of Beauty — Impressions tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Impressions", wykonawca: Enslavement of Beauty.

Tekst piosenki

Reaching heights at the shores, only dreamt of before
While the mountains rise tall in my view
My poisoned heart beats, crystal water’s at my feet
As I hope to catch a glimpse of the swans
A sudden calm rise as I watch the blue skies
A soothing chill comes with the breeze
I lay down to rest while the sun sets in west
With an itch in my cold urban soul
I glance upon the hills, carpetbombed by thrills
As the forrest bestows peace upon the void
Possessed by dim light, desire sweeps the night
And the climax shines through bluebell mist
As I awake from sleep, desire still sweeps
And the echoes thunders from afar
Hours are plundered by the post orgasmic slumber
As the sun seeks shelter in the skies
The sky upholds the rush with a sudden strange blush
Passing oceans to reach these shores
The woods sing despair as ruins appear
Changing course, sailing into the sun
Exhausted by pleasure I cherish this treasure
I stand naked admiring the view
I behold the purple sky as the summerwinds cry
And the trees turn red beneath the sun
Entangled in sleep as the nightwind weeps
Dreaming from dusk 'til dawn
A grey day follows, but far from hollow
I awake to the voice of an angel
If I dream on tomorrow, I will know no sorrow
And if I do I’ll just blame it on the rain
Leaving the beach in favour of the breach
Bounding stronger by every touch

Tłumaczenie tekstu piosenki

Osiąganie wysokości na brzegach, tylko marzył wcześniej
While the mountains rise tall in my view
Moje zatrute serce bije, kryształowa woda jest u mych stóp
Jak mam nadzieję ujrzeć łabędzie
Nagły wzrost spokoju, gdy patrzę na błękitne niebo.
Kojący chłód przychodzi z bryzą
I lay down to rest while the sun sets in west
/ Align = "left" /
I glance upon the hills, carpetbombed by thrills
As the forrest gives peace upon the void
Opętany ciemnym światłem, pożądanie ogarnia noc
A kulminacja lśni przez mgłę bluebell
/ Gdy budzę się ze snu, / pożądanie wciąż trwa
And the echoes thunders from afar
Godziny są plądrowane przez post orgasmic slumber
Gdy słońce szuka schronienia na niebie
Niebo podtrzymuje pęd z nagłym dziwnym rumieńcem
Mijając oceany, by dotrzeć do tych brzegów.
Lasy śpiewają rozpacz, gdy pojawiają się ruiny.
Zmiana kursu, żeglowanie w stronę słońca
Wyczerpany rozkoszą cenię ten skarb
Stoję nago podziwiając widok
/ Ujrzałem purpurowe niebo, / gdy summerwinds płaczą
A drzewa czerwienią się pod słońcem
Uwikłani we śnie, gdy nightwind płacze
Dreaming from dusk ' til dawn
A grey day follows, but far from hollow
I awake to the voice of an angel
Jeśli śnię o jutrze, nie zaznam smutku
A jeśli to zrobię, to zrzucę winę na deszcz.
Opuszczenie plaży na rzecz wyłomu
Bounding stronger by every touch