Enzo Enzo — Copito de Nieve de Barcelone tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Copito de Nieve de Barcelone", wykonawca: Enzo Enzo.
Tekst piosenki
Ne ratons pas le train
Il n’aime pas attendre
Ou nous serions contraints
De remettre en septembre
La visite promise quand, finie la saison
Des petites chemises, il reste à la maison
Et n’veut plus voir personne
Copito de nieve de Barcelone
C’est notre rendez-vous
Quand les oranges naissent
J’aurais honte, j’avoue, de rater ma promesse
Pas pouvoir se croiser des mots entre les grilles
Balancer un baiser à mon copain gorille
Mon complice, mon clone
Copito de nieve de Barcelone
Et si mes yeux rougissent
Ce n’est pas qu’on soit triste
Mais sous nos pieds un monde résonne
Entre Paris et Barcelone
C’est un songe en hiver
Il a le poil de neige, il est doux et sévère
Et je me dis «que n’ai-je cent mille ans de moins
Pour pouvoir lui parler
Bégailler dans nos mains nos souvenirs, nos plaies
You and me are alone
Copito de nieve de Barcelone»
Tu verrais, faut le voir
Enrouler ses bras blancs
Contre un grand singe noir
Qui se croit son amant
Posant pour la photo en starlette de gala
Dans ses dents en étau croquant du chocolat
Ou une demi-pomme
Copito de nieve de Barcelone
Ne ratons pas le train
Il n’aime pas attendre
Ou nous serions contraints
De remettre en septembre
La visite promise quand, finie la saison
Des petites chemises, il reste à la maison
Et n’veut plus voir personne
Copito de nieve de Barcelone
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie opuszczajmy pociągu
Nie lubi czekać.
Albo będziemy zmuszeni
Przekazać we wrześniu
Obiecana wizyta, gdy sezon się skończył
Małe koszule, zostaje w domu
I nie chce nikogo więcej widzieć.
Copito de Nieve de Barcelona
To nasze spotkanie.
Kiedy rodzą się pomarańcze
Wstydziłbym się, przyznaję, że nie dotrzymałem obietnicy.
Nie mogę zamienić słów między kratami
Wymachując pocałunkiem z moim chłopakiem goryla
Mój wspólnik, mój klon.
Copito de Nieve de Barcelona
A jeśli moje oczy zaczerwienią się
Nie, żebyśmy byli smutni.
Ale pod naszymi stopami brzmi świat
Między Paryżem a Barceloną
To sen w zimie
Ma śnieżną sierść, jest miękki i surowy
I mówię sobie, że jestem o sto tysięcy lat młodszy.
Aby móc z nim porozmawiać
Jąkanie w naszych rękach nasze wspomnienia, nasze rany
Ty i ja jesteśmy samotni.
Copito de Nieve de Barcelona»
Powinieneś to zobaczyć.
Owinąć jego białe ręce
Przeciwko wielkiej czarnej małpie
Kto uważa się za jej kochanka
Pozowanie do zdjęć w Gala gwiazdka
W zębach w imadle chrupiąca czekolada
Lub pół jabłka
Copito de Nieve de Barcelona
Nie opuszczajmy pociągu
Nie lubi czekać.
Albo będziemy zmuszeni
Przekazać we wrześniu
Obiecana wizyta, gdy sezon się skończył
Małe koszule, zostaje w domu
I nie chce nikogo więcej widzieć.
Copito de Nieve de Barcelona