Epic Rap Battles of History — Lewis and Clark vs Bill and Ted tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Lewis and Clark vs Bill and Ted", wykonawca: Epic Rap Battles of History.
Tekst piosenki
You can’t be starting with Lewis and Clark,
'Cause we cut a path through MCs like a walk in the park,
Then give 'em back a whole stack of maps and accurate charts,
Showing exactly where our footprints on their buttocks are marked!
We’re two travelling wordsmiths spitting hotter than a furnace,
And we’ll own you on the mic like the Louisiana Purchase!
You’re worthless! Your future selves should’a told you that.
Now go back in time and give Doctor Who his phone booth back!
We discovered bears and beavers and prairie dogs and weasels,
Rattlesnakes and catfish, owls, larks and eagles,
And plus flora galore! And according to our observations,
These two dickweeds right here are severely endangered!
We inspired pioneers and travelers near and far.
You inspired air guitar and Dude, Where’s My Car?
We conquered much greater dangers in our trek through Mother Nature,
So step off, but tell Bill’s stepmom «don't be a stranger»!
Bill’s mom is hot, but that joke was most heinous.
I’ve heard better insults drop from Socrates' anus.
That’s my stepmom, Ted! Let’s keep it excellent between us,
And show these boy scouts how it goes in San Dimas!
We’re quick when we spit like Billy the Kid with his guns,
And you’ll be verbally kicked in the nut-Sacagawea puns!
A teen mom carried you and your troops?
They should have let the baby lead, and put you in the papoose,
And if those native dudes knew what white dudes were gonna do,
They woulda stopped you in Dakota! They should totally Sioux!
Why don’t you go back to exploring Napoleon’s old swamps?
Or you’ll discover your Corps most triumphantly stomped!
Did you hear that, Meriwether? I think they mean to brawl!
I’ll take Neo. I’ll take the one that no one knows at all!
From the falls of Black Eagle to the Pacific,
We put the 'dis' in dysentery 'cause we spit sick…
CAW!
Without Rufus, you’d be useless on the trails we blazed!
You couldn’t navigate your way out of a Circle K!
Send over Garth and Wayne because you turkeys aren’t worthy.
Suffering your raps is a most Bogus Journey!
Man, they totally burned us. I feel like such a doofus.
What do we do? I don’t know.
Be excellent.
Rufus!
He’s right, dude. We don’t have to take this kind of abuse
From some Paul Bunyan dudes in potato sack shoes.
You rode a river one direction; we travel four dimensions,
Rescue bodacious babes, and get back for detention.
I’ve seen your future, Mr. Lewis, and I don’t wanna be rude,
But spoiler alert: You totally kill yourself, dude!
So we offer you peace with these resplendent medallions,
And we claim this battle for the Wyld Stallyns!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie możesz zaczynać od Lewisa i Clarka.,
'Cause we cut a path through MCs like a walk in the park,
Więc oddaj im cały stos map i dokładnych map.,
Pokazując dokładnie, gdzie są zaznaczone nasze ślady na ich pośladkach!
We ' re two travelling wordsmiths spitting hotter than a piece,
I będziemy mieć cię na mikrofonie jak w Luizjanie!
Jesteś bezwartościowy! Wasze przyszłe ja powinny ci to powiedzieć.
A teraz cofnijcie się w czasie i oddajcie doktorowi Who budkę telefoniczną!
Odkryliśmy niedźwiedzie, bobry, pieski preriowe i łasice.,
Grzechotniki, sowy, skowronki i orły,
I flora galore! I zgodnie z naszymi spostrzeżeniami,
Te dwa kutasy są poważnie zagrożone!
Inspirowaliśmy pionierów i podróżników blisko i daleko.
Zainspirowałeś gitarę powietrzną i Stary, gdzie jest mój samochód?
Pokonaliśmy znacznie większe niebezpieczeństwa w naszej wędrówce przez Matkę Naturę,
Więc odsuń się, ale powiedz macosze Billa "nie bądź obcy"!
Mama Billa jest gorąca, ale ten dowcip był okropny.
Słyszałem lepsze obelgi z odbytu Sokratesa.
To moja macocha, Ted! Niech między nami będzie wspaniale.,
I pokaż tym harcerzom, Jak to jest w San Dimas!
Jesteśmy szybcy, kiedy plujemy jak Billy Kid z bronią.,
I zostaniesz werbalnie skopany w nutach Nut-Sacagawea!
Nastoletnia mama niosła Ciebie i twoich żołnierzy?
Powinni pozwolić dziecku prowadzić, A Ciebie wsadzić do papoose ' a.,
A gdyby ci tubylcy wiedzieli, co zrobią biali,
Zatrzymaliby cię w Dakocie! Powinni być Siuksami!
Dlaczego nie wrócisz do odkrywania starych bagien Napoleona?
Albo odkryjesz swój korpus najbardziej triumfalnie zdeptany!
Słyszałeś, Meriwether? Myślę, że chcą się bić!
Wezmę Neo. Wezmę tego, którego nikt nie zna!
From the falls of Black Eagle to the Pacific,
Wsadziliśmy' dis ' na dyzenterię, bo plujemy na chorobę.…
CAW!
Bez Rufusa byłbyś bezużyteczny na szlakach, które wytyczyliśmy!
Nie wydostaniesz się z kręgu K!
Przyślijcie tu Gartha i Wayne ' a, bo nie jesteście tego warci.
Cierpienie Twoich rapów jest najbardziej fałszywą podróżą!
Człowieku, totalnie nas spalili. Czuję się jak kretyn.
Co robimy? Nie wiem.
Bądź wspaniała.
Rufus!
On ma rację. Nie musimy znosić tego rodzaju nadużyć.
Od jakiegoś Paula Bunyana w butach z ziemniakami.
Jechałeś rzeką w jednym kierunku; podróżujemy w czterech wymiarach,
Ratujcie ślicznotki i wracajcie do aresztu.
Widziałem Pańską przyszłość, Panie Lewis, i nie chcę być niegrzeczny.,
Ale uwaga spoiler: totalnie się zabijasz, koleś!
Więc oferujemy Ci pokój z tymi olśniewającymi medalionami,
A my walczymy o Wyld Stallyns!