Eric Toulis — La Femme Des Autres tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Femme Des Autres", wykonawca: Eric Toulis.
Tekst piosenki
Le long de la vie et des rues
On croise seules ou bien pendues
Aux bras d’inconnus qu’on déteste
Des femmes au charme manifeste
Ca nous fait comme dans Les Passantes
La jolie chanson de Brassens
On a le cœur qui déjante
Et le temps d’un flash on en pince
Pour une beauté sophistiquée
A l’arrière de sa limousine
Une étudiante aux yeux cernés
Qui monte les marches de Dauphine
Devant la sortie de l'école
Pour une bien jolie maman
Dont les journées sont bien trop folles
Pour s’encombrer du moindre amant
La plus jolie de toutes les femmes
Messieurs il faut avouer que c’est la vôtre
Parmi toutes celles qui nous enflamment
Il y a surtout la femme des autres
Dans cette vie pleine d'échecs
On croise aux bras de sales mecs
Des p’tites chéries qu’on a connues
Jadis en petite tenue
Et qui n’a pas le cœur serré
Aux noces d’un ancien ami
Crié je t’aime à la mariée
En gardant sa poignée de riz
Qui dans sa robe blanche d’impératrice
Vous glisse un p' tit regard discret
Qui ré ouvre la cicatrice
Et n’fait qu’accroître nos regrets
Et on se dit au fond de soi
Encore un amour qui s’envole
Cette fois c’est sûr on n’ira pas
Plus voir Venise et les gondoles
La plus jolie de toutes les femmes
Messieurs il faut avouer que c’est la vôtre
Parmi toutes celles qui nous enflamment
Il y a surtout la femme des autres
Surtout quand un sale jour c’est plus la
Nôtre
Dans cette vie pleine d'échecs
On croise au bras de pauvres mecs
Des p’tites chéries qu’on a connues
Jadis en petite tenue
Et qui n’a pas le cœur serré
Aux noces d’un ancien ami
Crié je t’aime à la mariée
En gardant sa poignée de riz
Crié je t’aime à la mariée
En gardant sa poignée de riz
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wzdłuż życia i ulic
Spotykamy się pojedynczo lub powiesiliśmy się.
W ramionach nieznajomych, których nienawidzimy.
Kobiety z wyraźnym urokiem
To sprawia, że wyglądamy jak przechodnie.
Piękna piosenka Brassens
Serce mi wali.
A czas błysku zaciskamy
Dla wyrafinowanego piękna
Na tylnym siedzeniu limuzyny.
Studentka z czarnymi oczami
Kto wspina się po schodach delfina
Przed opuszczeniem szkoły
Dla bardzo piękna mama
Czyje dni są zbyt szalone
Aby zaśmiecać się od najmniejszego kochanka
Najpiękniejsza ze wszystkich kobiet
Panowie, muszę przyznać, że to wasze.
Wśród wszystkich tych, którzy nas rozpalają
To w zasadzie czyjaś żona.
W tym życiu pełnym niepowodzeń
Krzyżujemy ręce brudnych facetów.
- Kochane dzieci, które kiedyś znaliśmy.
Kiedyś w małym stroju
I kto nie zacisnął serca
Na ślubie starego przyjaciela
Krzyczał kocham cię w narzeczonej
Trzymając garść ryżu
Kto jest w białej sukni cesarzowej
Ślizga się p ' tit powściągliwy wygląd
Kto otwiera blizny
I tylko wzmacnia nasze żale
I mówimy sobie w głębi duszy
Znowu miłość, która odlatuje
Tym razem na pewno nie pojedziemy.
Zobacz też
Najpiękniejsza ze wszystkich kobiet
Panowie, muszę przyznać, że to wasze.
Wśród wszystkich tych, którzy nas rozpalają
To w zasadzie czyjaś żona.
Zwłaszcza, gdy brudny dzień jest większy
Nasz
W tym życiu pełnym niepowodzeń
Trzymamy ręce na biedakach.
- Kochane dzieci, które kiedyś znaliśmy.
Kiedyś w małym stroju
I kto nie zacisnął serca
Na ślubie starego przyjaciela
Krzyczał kocham cię w narzeczonej
Trzymając garść ryżu
Krzyczał kocham cię w narzeczonej
Trzymając garść ryżu