Eurythmics — Was It Just Another Love Affair tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Was It Just Another Love Affair", wykonawca: Eurythmics.
Tekst piosenki
You don’t call me anymore
But don’t you think that I don’t care
I check the numbers every night
Just to see if you are there
Was it just another love affair?
Was it just another love affair? Ooh
My clock goes ticking through the night
Counting the seconds I don’t sleep
I wish that I could turn back time
But some things were never meant to keep
Was it just another love affair?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, love affair, love affair)
Was it just another love affair?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, another love affair)
It will never be the same
It will never be the same
It will never be the same
Without you
(Oh)
Will never be the same, will never be the same
Will never be the same, will never be the same
Will never be the same, will never be the same
Will never be the same, never be the same
And remember how we once were
When you held me so closely
We were breathing in the dark light
There was no more pain
One love, one heart, one soul together, ooh
Was it just another love affair?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, love affair, love affair)
Was it just another love affair?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, another love affair, oh)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Już do mnie nie dzwonisz.
Ale nie myśl, że mnie to nie obchodzi.
Sprawdzam numery każdej nocy.
Tylko sprawdzić, czy tam jesteś.
Czy to był kolejny romans?
Czy to był kolejny romans? Ooh
My clock goes tycking through the night
Odliczam sekundy, w których nie śpię.
Chciałbym cofnąć czas.
Ale niektóre rzeczy nigdy nie były przeznaczone do zachowania
Czy to był kolejny romans?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, love affair, love affair)
Czy to był kolejny romans?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, another love affair)
It will never be the same
It will never be the same
It will never be the same
Without you
(Oh)
Nigdy nie będzie tak samo, nigdy nie będzie tak samo
Nigdy nie będzie tak samo, nigdy nie będzie tak samo
Nigdy nie będzie tak samo, nigdy nie będzie tak samo
Nigdy nie będzie tak samo, nigdy nie będzie tak samo
I pamiętaj, jacy byliśmy kiedyś
When you held me so close
We were breathing in the dark light
Nie było już bólu.
One love, one heart, one soul together, ooh
Czy to był kolejny romans?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, love affair, love affair)
Czy to był kolejny romans?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, another love affair, oh)