Eve Selis — Bump In The Road tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bump In The Road", wykonawca: Eve Selis.
Tekst piosenki
The sun was shining, the birds were singing, yeah, everything was alright
Til the telephone rang, disappointment came with some news that wasn’t very
bright
Could be a stepping stone, a stumbling block, or I could turn it around somehow
I think I’ll just keep livin — lovin and givin — that’s all I can do right now
IT’S JUST A BUMP IN THE ROAD
ITS JUST AN OPPORTUNITY
IT’S JUST A CHANCE TO DISCOVER
THE BEST THINGS INSIDE OF ME
I’M NOT GONNA BE ANGRY — NOT GONNA BE SAD
KEEP A SMILE ON MY FACE FOR GOOD TIMES TO BE HAD
IN THE GRAND SCHEME OF THINGS THIS AIN’T REALLY THAT BAD, NO
IT’S JUST A BUMP IN THE ROAD
I’ve learned to embrace all the troubles and trials that try to mess with me
It’s time to refuse any more of them blues and all that negativity
Whenever lightning strikes and thunder roars I’m not gonna be afraid
I think I’ll just keep laughin, whatever may happen — why should it ruin my day…
Whenever the tears start to fall
And I’m feeling buried beneath it all
Whenever I’m up against a wall… I'll just climb over (it's)
Tłumaczenie tekstu piosenki
The sun was shining, the birds were singing, yeah, everything was alright
Aż zadzwonił telefon, rozczarowanie przyszło z wiadomością, która nie była zbyt dobra.
bright
To może być kamień milowy, przeszkoda, albo mogę to jakoś odwrócić.
I think I 'll just keep livin-lovin and givin-that' s all I can do right now
TO TYLKO WYBÓJ NA DRODZE.
TO TYLKO OKAZJA.
TO TYLKO SZANSA, BY ODKRYĆ
THE BEST THINGS INSIDE OF ME
I ' M NOT GONNA BE ANGRY-NOT GONNA BE SAD
* UŚMIECHNIJ SIĘ NA MOJEJ TWARZY * * NA DOBRE CZASY *
W WIELKIM PLANIE RZECZY NIE JEST TAK ŹLE, NIE
TO TYLKO WYBÓJ NA DRODZE.
Nauczyłem się akceptować wszystkie kłopoty i próby, które próbują ze mną zadzierać.
Nadszedł czas, aby odmówić im więcej bluesa i całej tej negatywności
Ilekroć piorun uderza i grzmot ryczy, Nie będę się bał.
Myślę, że będę się śmiał, cokolwiek się stanie-dlaczego miałoby to zrujnować mój dzień…
Whenever the tears start to fall
I czuję się pogrzebany pod tym wszystkim
Whenever I 'm up against a wall ... I' ll just climb over (it ' s)